You can also try repeating a calming phrase (either out loud or in your mind).
你也可以尝试重复那些可以使你平静下来的只言片语(大声说出来或是在心里默念)。
So, we start out here with an opening phrase.
那么,我们从首句开始。
Malcolm's use of that phrase made me burst out laughing.
马尔科姆的这句话让我大笑起来。
Crowding out is the phrase of the moment.
挤兑是时下的流行语。
Let's listen and see if we can find out what this phrase means.
让我们来一起听段对话,找出该短语的意思吧。
The phrase mocks how easy it is for a cyber friendship to fall out.
这个流行短语讽刺了互联网时代的友谊是如此容易崩塌的现实。
You'll notice that I did not use the phrase "opting out".
你会注意到我没有用“选择退出”这个词。
The phrase mocks how easy it is for a cyber friendship to fall out.
这个时尚短语讥刺了互联网时期的友情是如斯容易崩塌的现实。
Thee phrase mocks how easy it is for a cyber friendship to fall out.
这个流行短语讽刺了互联网时代的友谊是如此容易崩塌的现实。
He tried to spell out the meaning of the phrase.
他努力读出这个短语的含义。
The phrase wear me out says in Greek give me a black eye.
“缠磨我”一词在希腊文的意思是“使我眼圈变黑”。
It was the phrase 'Reach out and touch someone'.
那句话只是简单的一句:「请主动接触人」。
Then he put his hand into his pocket, and took out a phrase-book.
然后,他把手伸进口袋,拿出了一本短语集。
Using a computer and printer, print out your phrase onto paper.
使用电脑和打印机,打印你的短语在纸上。
He tried to beat out the sense of every word and phrase.
要是你说有意义的话(或说话有道理)就好了。
"Coming out" is a useful phrase, but it need not imply a closet.
“出柜”是一个有用的说法,不过并不暗指隐秘。
"Coming out" is a useful phrase, but it need not imply a closet.
“出柜”是一个有用的说法,不过并不暗指隐秘。
应用推荐