• "Let me remind you," said Marianne, "that Milwaukee is also my home town."

    提醒,”玛丽安娜,“密尔沃基也是家乡。”

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • But this isn't a simple black and white affair, Marianne.

    不是简单的非对即错的事情玛丽安娜。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Marianne hardly knew what to say.

    玛丽安简直不知什么好

    youdao

  • Then I had to face Marianne.

    然后,不得不面对玛丽安这一关

    youdao

  • But don't tell Marianne.

    不要告诉玛丽安

    youdao

  • No, my dearest Marianne, you must wait.

    亲爱的玛丽安等待

    youdao

  • Marianne to be sure is lost to me forever.

    毫无疑问,永远失去了玛丽安。

    youdao

  • Oh so long, Marianne, its time that we began.

    那么,再见了,玛丽安,这正是我们开始时候

    youdao

  • Yes, Marianne, even in a man between thirty and forty.

    是的玛丽安即使是个三四十岁的人。

    youdao

  • "That is exactly what I think of him," cried Marianne.

    正是看法,”玛丽安嚷道

    youdao

  • "Marianne," cried her sister, "how can you say so?"

    玛丽安,”姐姐喊道,“怎么这样?”

    youdao

  • It is Friday it's not the case Marianne is wearing jeans.

    星期五Marianne穿着牛仔裤

    youdao

  • But Marianne, in her place, would not have done so little.

    不过,若是换成玛丽安,却不会这么

    youdao

  • It is Friday and it's not the case Marianne is wearing jeans.

    周五Marianne没有穿牛仔裤

    youdao

  • "No, no," cried Marianne, "misery such as mine has no pride."

    ,不,”玛丽安嚷道,“这样痛苦是没有自豪感的。”

    youdao

  • Miss Marianne must not expect to have all the men to herself.

    玛丽安小姐别想独霸所有男人。

    youdao

  • Beauty is everlasting, and dust is for a time. Marianne Moore.

    美丽永恒的尘埃短暂的穆尔

    youdao

  • Marianne, I dare say, will not leave her room again this evening.

    玛丽今晚决不会再离开房间

    youdao

  • "Going so soon!" said Marianne; "my dear Edward, this must not be."

    这么快就走!”玛丽。“亲爱的爱德华不行呀:”缸。

    youdao

  • Marianne: I live every day with a heavy heart. And to those that I

    每天沉重心情过活对于那些因为我的行为…

    youdao

  • "That is an expression, Sir John," said Marianne, warmly, "which I particularly dislike."

    约翰爵士,”玛丽气冲冲地说道,“特别不喜欢你那个字眼。”

    youdao

  • "Yet I hardly know how," cried Marianne, "unless it had been under totally different circumstances."

    简直不知道有什么大不了的,”玛丽嚷道,“除非处在截然不同情况下。”

    youdao

  • "Yet I hardly know how," cried Marianne, "unless it had been under totally different circumstances."

    简直不知道有什么大不了的,”玛丽嚷道,“除非处在截然不同情况下。”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定