The case languished for four years.
这个案件四年里毫无进展。
He languished in jail for twenty years.
他在监狱里苦苦熬了二十年。
After his death optics again languished.
他死后,光学又衰落了。
The plants languished from lack of water.
变得衰弱无力,失去活力;(植物等)凋零;
My interest in music has languished slightly.
我对音乐的兴趣有点减退。
The white skirt the ten pieces of languished.
白色裙裾上的蔷薇花凋零了一片片。
Business languished, and she hung out a Room to Let card.
生意冷清,她挂出了“出租房屋”的招牌。
Here we have languished, with no hope for release... no hope for justice.
我们在这儿饱受摧残,没有获释的机会,更没有伸张正义的可能!
I am bound to admit that conversations and amusement languished during the day.
我不得不承认,当天的谈话和消遣都索然无味。
The girl thereupon fell into such deep reflection that conversation languished.
随即这个少女便陷入了沉思,于是谈话冷下去了。
Football is very popular in China but the national team has languished in world standings.
足球是很受欢迎,但在中国国家队在世界排名冷落。
Football is very popular in China but the national team has languished in world standings.
足球是很受欢迎,但在中国国家队在世界排名冷落。
应用推荐