现在请你出去。
Please get out of the way, everybody.
大家让让路。
请让开道。
"Greetings to my family! Get us out of here soon, please!" one says.
有一个人说,“向我的家人问好!拜托尽快把我们从这里弄出去!”
Judge Sanders: Please get out of the chair.
法官桑德斯:请离开这把椅子。
After paying (and receiving) all this money, please finish up and get out.
花了(收到)这些钱后,请马上花掉然后出去。
"Please make sure I get out tonight, too," the waitress had pleaded.
“一定要让他们今晚把我也救出去。”那个服务员曾经恳求过。
Please do try out the examples for yourself, to really get a feel for Zsh.
请亲自尝试这些示例来真正体会Zsh。
If you have to move past people to get out of the lift, say "excuse me please" or "I'm sorry", rather than just push them out of the way.
如果你得穿过人群走出电梯,说“请让一下”或“对不起,借过”,而不要只是推开他们。
If you still keep absent of mind, please get out of the meeting room.
如果你仍然这么心不在焉,那么请离开会议室。
Please get out. The tornado warning. Shelter.
请出去。龙卷风警告。避难所。
The message is clear: "We want you to take vacation. Please get out of here!" Fried said.
所有的这一切传达了一个明确的信息,弗里德说:“我们希望员工去度假,请走出办公室!”
Please get the cheque book out Arsene.
阿瑟,请使用你手上的支票吧!
I I don't want to argue anymore. Please get out of my life!
我不想再争辩了。请从我的生活中消失吧! !
I shouted back desperately. Please help me to get out of here!
我拼命地嚷,请帮我从这儿出去!
Okay, you had already got what you wanted, now please get out!
好吧,你已经如愿了,现在请你出去!
I'm terribly sorry. We'll do our best to get it back to you as soon as possible. Please fill out this claim form with your tag number.
非常抱歉,我们回尽力替你找回来。请把你的签条号码填在这张申报单上。
Would you please fill out these forms before you get to Shanghai?
请您在到达上海之前填写好这些表格。
Would you please ask her out so she can reject you, and we can get on with me life?
你能不能把他约出来,好让她直截了当地拒绝你,然后咱们继续自己的生活?
Leave me out of this quarrel, please I don't want to get involved.
请把我排除在这场争吵之外,我不想牵连进去。
Please close the gate so that the cattle cannot get out of the field.
请把围栏门关好,免得牛跑到牧场外面去。
Get out here, please. our sugar has run out.
请马上离开这儿!我们的糖用完了。
请从我的生活中消失吧!
请从我的生活中消失吧!
应用推荐