我想见克拉拉。
I have none, but Clara has some.
我没有,但是克拉拉有一些。
Please send them to Clara; she will like them, I am sure.
请把它们送给克拉拉;我相信她会喜欢它们的。
"Oh, I will surely do that," Clara assented.
“哦,我一定会那么做的。”克拉拉同意了。
"I'll call you Heidi, for I like it very much," said Clara.
“我就叫你海蒂,因为我非常喜欢它。”克拉拉说。
Mr. Sesemann got up, saying, "Excuse me, Mr. Candidate, but I must go over to Clara now."
赛赛曼先生站了起来,说:“对不起,凯迪达特先生,但是我现在必须去找克拉拉。”
I had to come alone, for Clara has been very ill and could not travel.
我不得不一个人来,因为克拉拉病得很重,不能旅行。
I think you are actually eating your second piece of cheese, Clara?
我想你真的在吃第二块奶酪,克拉拉?
What would I not do for love of you, my own Clara!
我亲爱的克拉拉,我爱你如此深切,做什么我都愿意!
Meanwhile, Clara and I were writing to each other.
与此同时,克拉拉和我在互通着书信。
How clearly I can see you, my own beloved Clara.
你在我眼里多么清晰可见,我最挚爱的克拉拉。
How clearly I can see you, my own beloved Clara.
你在我眼里多么清晰可见,我最挚爱的克拉拉。
应用推荐