中国是一个伟大的国家。
Old China was a semifeudal and semicolonial country.
旧中国是一个半封建半殖民地国家。
China is a great country with a centuries-old history and brilliant cultures.
中国是一个伟大的国家,有着悠久的历史和灿烂的文化。
Secondly, today's China is different from any other country.
第二,今天的中国也不同于任何一个国家。
But in a country such as Brazil or China, the bank's clout is trifling.
但是在诸如巴西或者中国这样的国家,世行的小敲小打是微不足道的。
China is a justice-upholding country. We never trade our principles.
中国是主持正义的国家,我们从不拿原则做交易。
China today has more billionaires than any other country except the United States.
如今,除了美国,中国的亿万富翁比世界上任何一个国家都要多。
China belongs to the third world country.
中国属于第三世界国家。
China is a multinational country with a long history and splendid culture.
中国是一个历史悠久、文化灿烂的多民族国家。
Quite right. China is a country with a splendid food culture.
没错,中国是个饮食文化非常丰富的国家。
China is a multiethnic country with a long history and a splendid culture.
中国是一个历史悠久、文化灿烂的多民族国家。
A: China poses threat to no country.
答:中国对任何国家都不构成威胁。
CHINA now has more people getting online than any other country.
中国现已成为世界上上网人数最多的国家。
At the same time, China is a large-territory country with a large population.
与此同时,中国是一个人口众多疆域广阔的国家。
China is a country steep in tradition and relationships are key.
中国是个很传统的国家关系非常重要。
Pinera said Chile is the first South American country to establish diplomatic ties with China.
皮涅拉表示,智利是第一个与中国建交的南美国家。
China remains an important country in the Eurasian region.
中国是欧亚地区重要的国家。
He said that China is a country with important influence in the world.
他说,中国是世界上有重要影响的国家。
Chile is the first country in South America that established diplomatic ties with China.
智利是南美洲第一个与中国建交的国家。
Sweden was the first western country to establish diplomatic ties with the new China.
瑞典是第一个同新中国建交的西方国家。
China already has more of the bigger network than any other country in the world and will soon have more than all the rest of the world put together.
中国已经比起全球其他国家有更多的铁路网不久就会超过全球铁路网总和。
A: I'm a stranger in this country. I just arrived from China.
我对这个国家很陌生,我刚从中国来。
It is ironic that China, the world's most populous country, lacks enough seasoned bankers.
具有讽刺意味的是,中国作为世界上人口最多的国家,却缺乏足够经验丰富的银行家。
WHICH country has the world's most undervalued currency? Most people would answer China.
如果问起目前哪个国家的货币被低估得最厉害,无疑,大部分人都会认为是中国。
Recently, China has been the beefiest country to spot new opportunities.
最近,中国成为最强烈的寻求新的机遇的国家。
One is that an emerging country—China—saved too much;
一个是中国,作为新兴国家,中国的储蓄太高;
One is that an emerging country—China—saved too much;
一个是中国,作为新兴国家,中国的储蓄太高;
应用推荐