Source: NASA/The Boeing Company
来源:美国国家航空航天局/波音公司
Let's talk about Boeing 747-400.
我们再来谈谈波音747 - 400吧。
波音做错了什么?
我们要用美国的波音…
Boeing had to scale back its ambitions.
波音不得不相应压低自己的雄心。
But Boeing has done nothing of the sort.
不过,波音并没有做这种事情。
This flight is served by Boeing-737.
本次航班由波音737执行。
Boeing is considering how it will respond.
波音正在考虑如何应对。
As I write this, I'm sitting on a Boeing 757.
写这篇文章时,我正坐在波音757上。
Boeing and Airbus could lose their tight grip.
波音和空客或许要失去其对市场牢牢的控制。
The firm in question is Boeing, an aircraft maker.
上述公司是飞机制造厂商波音公司。
Boeing also is a leading military and space contractor.
除此,波音还是最大的军事、空间技术的提供商。
The fire was on the landing gear of the Boeing 737.
起火位置位于波音737的着陆架。
I am sure the Boeing 787 will be very successful here.
我坚信波音787在这里会非常成功的。
But that's the predicament Boeing found itself in last week.
但是,这是上个星期波音公司自己造成的窘境。
When I sat on the plane, Boeing 737, I fastened my seat belt.
坐在波音737上后,我系上了安全带。
This a great day for the 747-8 team and for all of Boeing.
对于747-8项目组和波音来说今天是个伟大的日子。
This is at the root of why Boeing has yet to make a decision.
这也是波音举棋不定的根本原因。
The Boeing factory is the largest building in the world by volume.
就容积来说,波音公司的工厂不愧是全世界最大的建筑。
Boeing announced last month that it was cutting about 10,000 jobs.
波音上个月宣布裁员10,000人。
The Boeing plane can carry more than300 passengers at a time.
这架波音飞机一次可运载300多名旅客。
When I sat on the plane, Boeing 737, I fastened my seat belt.
飞机很大,是波音737。我坐下,系上安全带。
He made one huge mistake and that was he taught Boeing to fly.
他犯了一个很大的错误,那就是他教boeing飞行。
It will still be some time before either Boeing or Airbus can relax.
在波音或空客能放松下来之前,这样将还要一段时间。
We want Boeing to make a lot of money, but not that much money.
我们想让波音多赚钱,但不是多到这种程度。
Boeing says the dream liner could enter service early next year.
波音表示梦幻航线明年初投入使用。
Boeing says the dream liner could enter service early next year.
波音表示梦幻航线明年初投入使用。
应用推荐