“他注意到我拥有很多的特质让我与众不同,”科比说。
“He noticed I was getting a lot of [expletive] for being different,” Bryant said.
我妈妈说迷信会带来厄运,科比先生。
科比说:“因为现在我明白:‘随他去吧;让他继续尽情发挥吧。”’
Said Bryant: "Because now I understand: 'let him go; let him ride that."'
科比说:我们太需要这样的比赛了,特别是现在这个时候。
“我认为他极富天赋,确实如此,”科比说。
“我们只是想要挑战他,挑战他然后让他辛苦点”,科比说。
"We just wanted to challenge him, challenge him and make him work," Bryant said.
科比说:我们太需要这样的比赛了,特别是现在这个时候。
Said Kobe Bryant: It's great for us, especially this time of year.
“姚明为我们所有人加起了一座桥梁。”科比·布莱恩特说。
“我只是试着去阅读比赛的进程。”科比说。
"Just tried to read the flow of the game," said Kobe Bryant.
“现在不同了,”科比说。
我想我只是想去那儿看看情况,科比说。
"I thought I'd just go on there and check it out," Kobe Bryant said.
是不是这么说显得好像有人对科比目前或未来的状况很高兴。
Does that sound like someone who is pleased with his current (and future) situation?
科比说:“我很爱我现在的球队,我很爱我们现在所作的一切。”
"I love our team here," Bryant said. "I love what we're doing here."
“我们必须达到充满自信地去比赛的境界。”科比说。
"We have to get to a point where we're playing with confidence," Bryant said.
科比说:“关键是我们要继续为这个目标去努力,并解决困难。
“我只是感觉更好了,我觉得不错”科比说,“我已100%康复。”
"I just feel better. I feel fine," Bryant said. "I'm 100 percent."
他们说第二段音频片断仍然是科比。
最重要的不是自己的新得分记录而是结束湖人的七连败,科比说。
More important than the personal points total, Bryant said, was ending the seven-game slide.
“没问题,”科比身边的人说,“在这里他的失望情绪好转了。”
"No question," said someone close to Bryant, "his frustration was made worse by Vegas."
“神出现在面前,”科比说,“你想让我做什么?”
That demon came out, " Bryant said. "What do you want me to do?"
“这总是好的,”科比说。
我想暖和一点。科比说。
“上赛季真的是艰难的一年,”科比说。
“上赛季真的是艰难的一年,”科比说。
应用推荐