如果我们能制造涡轮机,它就卖出去了。
这些(气泡)会引起振动并损坏涡轮机的叶片。
These can cause vibration and damage the blades of the turbines.
例如,在苏格兰,风力涡轮机为95%的家庭提供充足的电力。
In Scotland, for example, wind turbines provide enough electricity to power 95 percent of homes.
它们的帮助使维斯塔斯涡轮机成为世界上最好的涡轮机。
They're what help make Vestas' turbines the best in the world.
另一个让人稍有担心的问题是水下杂物会钻进涡轮机叶片中。
Another slight concern is submerged debris floating into the blades.
风力涡轮机的工作原理很简单。
产生的气体可以像蒸汽那样驱动涡轮机。
This gas is used to drive the turbine just as steam would be.
风力涡轮机如何运作的?
他们参加了世界上第一艘用涡轮机推进的轮船。
They saw the first ship to use turbine to propel forward in the world.
涡轮机的损坏降低了工作的效率。
设计风力涡轮机有几种已知的方法。
涡轮机旋转的刀片导致风压下降,可能杀死蝙蝠。
The turbines' spinning blades cause a drop in air pressure, which can kill bats.
涡轮机的故障致使飞机坠毁。
我真的很喜欢这个主题,风力涡轮机。
那么一个风力涡轮机是怎么发电的呢?
爱荷华已经运行和在建的风力涡轮机有1000多台。
风力涡轮机是装在很高的塔上的,这样比较好接收风力。
Wind turbines are mounted on a tower to capture the most energy.
空气是加速由涡轮机。
如果涡轮机速度增大,调速器会自动开始工作。
If the turbine speed increases, the governor will automatically come into operation.
风力涡轮机个头大、噪音响,还会破坏周边风景。
Wind turbines are large and noisy and they disfigure the landscape.
所述方法具体适用于大型风力涡轮机的空心齿轮。
The method is particularly suitable for hollow wheel gears for large wind turbines.
风力涡轮机个头大、噪音响,还会破坏周边风景。 。
Wind turbines are large and noisy and they disfigure the landscape.
不过,这成为少的问题时,风力涡轮机是建立在境外。
However, this becomes less of an issue when the wind turbines are built offshore.
现在,除了火箭背带之外,还进行了涡轮机背带的实验。
Now, in addition to the rocket belt, there are experiments with a turbine belt.
在新西兰,长鳍鱼长到六英尺(约1.83米)或更长,遇到涡轮机是必死无疑。
In New Zealand, where longfins grow to six feet or more, turbines mean certain death.
在新西兰,长鳍鱼长到六英尺(约1.83米)或更长,遇到涡轮机是必死无疑。
In New Zealand, where longfins grow to six feet or more, turbines mean certain death.
应用推荐