挫败感、愤怒和绝望引发了一系列自发性罢工。
Frustration, anger and desperation have led to a series of wildcat strikes.
警方挫败了一个将炸弹偷带进贝尔法斯特机场的企图。
Police have foiled an attempt to smuggle a bomb into Belfast airport.
我们遭到了挫败,震惊得难以置信。
部队挫败了对该岛南部的渗透企图。
Troops repelled an attempt to infiltrate the south of the island.
他挫败了要取代他的领导地位的企图。
警方挫败了诱拐小孩的企图。
但是这不能阻止上升的挫败感。
这确实是一种十分挫败的体验。
这让我很难过,甚至有一点挫败感。
他为自己的表现而感到挫败。
但挫败情绪并不会像看起来那样痛苦。
But the frustrations will not prove as painful as they might seem.
他突然想出了一个挫败他对手的计划。
他破坏我们之间的友谊的企图被挫败了。
He was foiled in his attempt of poisoning the friendship between us.
我于是开始感到挫败起来。
我们成功地挫败了敌人的阴谋。
现在,却是明显的挫败感。
但是她不会让这些年轻的女士感到挫败感。
在藏身的小屋内弥漫着一股很强的挫败感。
当阴谋被挫败或失败后,它们看上去很可笑。
在尝试保护你的应用时,你是否有过挫败感?
Are you frustrated when you try to secure your applications?
因此,我要感谢这些挫败的经历。
但是这个结果仍是一次严重的挫败。
然而昨天的挫败却使这一论据显得尤为空洞。
That argument looks distinctly hollow after yesterday's defeat.
又或者是他的声音里暗含着失望和挫败的感觉?
Or is there a hint of frustration or disappointment in his voice?
这本书发人深省,也许还会使某些人感到挫败。
也是你被挫败是因为你已经在那儿并做了那件事。
Maybe you're frustrated because you've been there and done that.
他们不能挫败我们的士气。
扎克伯格(挫败地):你这么说也行。
这让我愤怒,让我沮丧,挫败;感到羞愧,耻辱。
I felt fury, anger, frustration. I was ashamed and humiliated.
这让我愤怒,让我沮丧,挫败;感到羞愧,耻辱。
I felt fury, anger, frustration. I was ashamed and humiliated.
应用推荐