我知道你还在为我放你鸽子在生气。
让我放你走吧,因为我要去草莓地。
Let me take you down, 'cause I'm going to strawberry fields.
回忆将褪色,如果你想让我放你走。
那好吧,我放你下去——但有一个条件。
我说过,我放你走,给你所需要的自由。
你想让我放你离开这里,看看你能走到多远吗?
You want me to let you walk out of here and see how far you get?
你要我放你进来吗?
很抱歉我放你鸽子了。
其实我放你在心上。
这回我放你一马。
我放你两周的假,你好好儿休息,然后再回来工作。
I'll give you two weeks off, so you can have a rest and then come back to work.
如果你敢和妈妈说是我放你出去的我绝对不会承认,懂了吗?
If you tell Mummy I let you out, I'll deny it. Do you understand?
约翰你想让我做什么我都会做。你想让我放你离开这里,看看你能走到多远吗?
What do you want me to do John? I'll do it. You want me to let you walk out of here and see how far you get?
对我放尊重些,你这个调皮鬼!
我来腾出一块地方好放你的书。
他对她喊道:“亲爱的小萤火虫,你能放我自由吗?”
He called to her and said, "Dear little Glowworm, will you set me free?"
如果你更强壮些,我就放你走——来吧,我们试试。
你看看上面的图片,你是否发现到了在我放鸟笼的那个桌子的下面有一个大篮子。
In that picture above, do you see the big brown basket under the table with the bird cage?
你最好放聪明一点,告诉我钱放在哪里。
你真的认为我不会去翻你放袜子的抽屉吗?
住手,放我下来,拿开你的手,你们在干嘛?
Stop, put me down. Get your hands off me. What are you doing?
放我在你心中,将我印入灵魂。让我牵你手,在我老去之前
Take me to your heart; take me to your soul; give me your hand before I'm old.
你把今早的传真放我桌上了吗?
你把今早的传真放我桌上了吗?
你究竟把我的公文包放哪儿了?
他开始大声喊道:“喂!你这又老又丑的树,马上放我出去!”
"Ah, come on you old ugly tree," he cried, "Just let me out!"
我再也不能相信你,放你跨出门口了,你这淘气的、淘气的姑娘!
I'll not trust you over the threshold again, you naughty, naughty girl! '!
我再也不能相信你,放你跨出门口了,你这淘气的、淘气的姑娘!
I'll not trust you over the threshold again, you naughty, naughty girl! '!
应用推荐