他们很容易对同样的食物感到厌倦。
人们不喜欢对同样的产品支付更多的钱。
虽然他是说,没有其他人对同样的频率都可以谈。
While he is talking, no one else on the same frequency can talk.
当一位曾经的警察加入教师行列后,他对教育同样感到失望。
When an ex-cop took up teaching, he was equally disappointed with education.
这里同样,社区和警察对所发生的事又有着非常不同的说法。
Here again, the community and police have wildly different stories of what happened.
如果你对我无礼,我就以同样的无礼予以回敬。
If you are rude to me, I shall retaliate with equal rudeness.
但事实上,那对我们来说同样是真的。
每一年对我们来说都有同样的压力。
同样,他们对自己的行为负责了吗?
那么,现在我也对你说同样的话。
对脑癌的研究同样包括药物治疗。
Research into brain cancer treatment also includes drug therapy.
然后他走回去对30几位邻居同样施以援手。
同样,对水的需求也可能并不具有普遍性。
水对皮肤的健康有同样重要的作用。
几乎是同样音高,对吗。
如果别的人对你犯了同样的错误,你可能不会那么痛苦。
If someone else had done the same wrong to you, you would have suffered less.
当睡眠战胜时,对其他人同样有主要影响。
When sleep prevails, there can be major consequences for others as well.
阿美:我猜你们对音乐有着同样的热爱吧。
他们也同样的对我所写的浪漫悲剧提了很多好建议。
They did the same for me on my overwritten romantic tragedy.
对食品监察存在同样的问题。
一些较为常规的措施对健康保护同样重要。
Equally important for health protection are more routine measures.
提议同样对“成功者”的标准提供了很少的细节。
Their proposal also provides scant detail on how the “winner” is to be picked.
多环芳烃同样对胎儿的DNA产生直接影响。
该计划同样对野生动植物有益。
同样,对伊朗他也会持同样态度。
共和党人同样对这一事业做了贡献。
然后对y做同样的事情。
我对他也有同样的看法。
我对他也有同样的看法。
应用推荐