“不要紧,内德”,他安慰我说。
内德搂着她,试图安慰她。
她和内德默默地坐了片刻,享受着那湖泊的宁静。
She and Ned sat silently for a moment, absorbing the peace of the lake.
苏珊和内德的车正行至一段树木繁茂的公路段。
Susan and Ned were driving through a wooded empty section of highway.
内德点头表示同意。
内德博士说:第二个阶段是契合阶段。
我去跟哈内德先生说你来了。
这是两周内德第二起类似事件。
内德,我弟弟,一同与我到中国旅游。
内德说,“我们很久没有爬悬崖了。”
这就是内德·斯塔克规则。
内德·维德会执教国家队?
内德跳过一棵倒下的树。
通常,他的朋友和亲近的人会称他为内德。
Generally, he was known to his friends and close associates as Ned.
内德加国王非常不高兴,便下令把她关起来。
King Nedega was very upset and ordered that she be locked up.
哈内德先生这就见你。
大些的男孩都跳下河了,但小内德畏缩不前。
The big boys jumped into the river, but little Ned hung back.
内德开始轻轻地哭泣。
如果我可以复制内德·维德,我将立刻行动。
哈内德先生要试试你。
接下来,我又收到了卖车给我的销售代表内德的私人邮件。
大些的男孩子都跳进河里了,但小内德畏缩不前。
The big boys jumped into the river but little Ned hung back.
内德继续调查并揭露其他各类公司的弊端劣迹。
Nader went on to investigate and expose other varieties of corporate abuse.
内德·维德的存在使我对尤文拥有更多的感情。
And with the presence of Pavel (Nedved) it will be even more emotional.
内德,这是罗恩·贝克,我们新来的市场部经理。
哦,内德,南希还哭着对自己说,你为什么一定得离开我呢?。
Oh Ned, Nancy cried to herself, why did you have to leave me?
正是在这个意义上,恰如贝内德托-克罗齐所说,一切历史都是当代史。
In this sense, all history, as Benedetto Croce said, is contemporary history.
正是在这个意义上,恰如贝内德托-克罗齐所说,一切历史都是当代史。
In this sense, all history, as Benedetto Croce said, is contemporary history.
应用推荐