It is the fear of death that launches men on their quest for eternity: its only advantage is forgetfulness.
正是由于死亡的恐惧才驱使一个人寻求永恒:它唯一的价值是忘却。
Because almost everything — all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
因为几乎所有事情——外人的期待,内心的骄傲,对于失败或出丑的恐惧——所有这些事情在死亡面前,都会消失,只留下那些真正重要的事情。
In Kaechon, I did not even know such emotions existed. The only emotion I ever knew was fear: fear of beatings, fear of starvation, fear of torture and fear of death.
在价川,我真不知道还有这样的感受存在,在那里我唯一感受就是恐惧:害怕挨揍,害怕饥饿,害怕受刑,害怕死。
The only message the little girl received through the grown-ups' response was that they had a lot of fear when it came to talking about death.
这个女孩从大人的反应中得到的唯一信息是,在谈到死亡时他们对死都很害怕。
Because almost everything - all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
因为所有的事情——所有外在期望,所有骄傲,所有对尴尬或失败的恐惧——这一切在死亡面前都将消失,而留下的就是真正重要的。
Because almost everything - all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
因为几乎每件事-所有外界期望、所有的名声、所有对困窘或失败的恐惧-在面对死亡时,都消失了,留下的只有最真实重要的东西。
Love may conquer death and the fear of death. Only through love can man main tain and continue life. — Ivan Turgenev.
爱是可以战胜死亡和对死的恐惧的。只有爱才能使生命维持和延续。- - -I .屠格涅夫。
Because almost everything — all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure — these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
因为几乎所有的一切——所有他人的期望、荣耀、面子问题和对失败的恐惧——这些在死亡面前都会消失殆尽,留下的是真正重要的东西。
Because almost everything - all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
要知道,所有一切——不论是外界期许、个人骄傲、对窘迫或失败的恐惧,在死亡面前都显得毫无意义,唯留下那些真正重要的。
Because almost everything - all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
因为所有的荣誉与骄傲,难堪与恐惧,在死亡面前都会消失。我看到的是留下的真正重要的东西。
Because almost everything - all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
因为所有的荣誉与骄傲,难堪与恐惧,在死亡面前都会消失。我看到的是留下的真正重要的东西。
应用推荐