The Google App Engine is not the only cloud computing platform that USES this model.
GoogleAppEngine并不是使用这个模型的惟一云计算平台。
Enter cloud computing. Although valued primarily for its efficiency in data administration-and certainly not new-ai developers have begun to take advantage of it only in recent years.
而现在进入到了云计算时代,尽管这个技术主要优势在于数据管理,而且也不是很新,但是AI开发者还是在最近几年对其大加利用。
Cloud computing supports green computing with its ability to only use required resources.
云计算使客户能够只使用需要的资源,从而支持绿色计算。
A common misunderstanding for developers is that cloud computing applies only to network administrators.
开发人员常常误以为云计算只适用于网络管理员。
Only 5 to 10 percent of respondents somewhat or strongly disagreed with any of these statements about the actual impact of cloud computing.
只有5% ~ 10%的受访者比较或者非常不认同云计算产生实际影响的这些论述。
As companies have delved more deeply into cloud computing, their concerns have only multiplied.
客户公司对云计算越是深入探究,他们的顾虑就越是成倍加重。
With no capital costs up front, cloud computing also reduces the cost of getting a new project to market, and the hosting costs only become significant if the application is popular.
由于没有资金成本,云计算还可以降低新项目进入市场的成本,如果应用程序广受欢迎,那么托管成本就会显著降低。
All of that said cloud computing will still only represent 12 percent of total IT product spending by 2014.
除了以上所言,云计算到2014年仍仅占it产品总开销的12%。
Reduced cost: Cloud computing can reduce both capital expense (CapEx) and operating expense (OpEx) costs because resources are only acquired when needed and are only paid for when used.
降低成本:云计算可以降低资本费用(CapEx)和运营费用(OpEx),因为可以只在需要时购买资源,而且只按使用时间付费。
Add to this Amazon's reputation and a nice pay-only-for-what-you-use model, and EC2 is a popular and important piece of the cloud computing puzzle.
此外,Amazon 拥有很好的声望和良好的按使用量收费(pay-only-for-what-you-use)的模型,EC2是云计算拼图中一个重要的、受欢迎的部分。
Developers, using Internet-driven cloud computing and the assets that are a consequence of this configuration, will have access to resources that most could have only dreamed of in the recent past.
这种配置提供Internet驱动的云计算和资产,让开发人员能够访问过去只能梦想到的巨大资源。
You can bet that this growth will only accelerate as cloud computing becomes an even more vital part of our personal and professional lives.
你可以肯定,这种增长只会让云计算变得更为重要,无论是在我们的个人生活还是在职业生涯中。
I'm not the only one to notice that XMPP is a great fit for cloud computing.
我不是唯一一个注意到XMPP对云计算非常适合的人。
The fact is not only that SNS is completely on cloud computing, but also that SNS is best tuned to leverage the power of cloud computing.
事实上SNS服务不仅仅完全依托云计算,SNS还能够最大程度的调动放大云计算的能量。
Not only does this company meet all of David's criteria for a classic Rule Breaker, but it also has a stranglehold on a niche market that's absolutely essential to the future of cloud computing.
这公司不仅要符合大卫所有的标准,而且,它还必须能压得住适当的市场——这对云计算是尤为关键的。
Where customers previously requested and paid for capacity whether theyactually used it or not, with cloud computing they pay only for what they use.
如果客户要求的能力,它们是否真的使用它或不支付,他们只需支付他们所使用的云计算。
With cloud computing, users can not only view real-time wind sways grass inside the house, and carries on the tracing processing.
通过云计算,用户不仅仅可以实时查看住宅内的风吹草动,并且可以对其进行溯源处理。
Cloud computing will become a reality only if we're able to think differently.
只有当我们以不同的方式思考问题,云计算才能成为现实。
Cloud computing provides a new model not only of hardware and software infrastructure design and deployment, but also of user planning and usage of information systems.
云计算为计算系统软硬件基础设施的设计和部署及用户对信息系统的规划和使用提供了一种新的模式。
The cloud computing ensured that the digital publishing and digital printing not only broken down into small services, but also protect the large amount of data stored in the cloud.
而云技术的出现,即可以保证将数字出版、数字印刷不同步骤分解成更小的服务,又可保障大量数据存放在云中。
The cloud computing ensured that the digital publishing and digital printing not only broken down into small services, but also protect the large amount of data stored in the cloud.
而云技术的出现,即可以保证将数字出版、数字印刷不同步骤分解成更小的服务,又可保障大量数据存放在云中。
应用推荐