It's a pretty easy job, but one with lots of downtime—which means you'll have plenty of time to catch up on reading, do homework or study for an exam.
这是一份非常简单的工作,但有很多休息时间——这意味着你有足够的时间阅读、做作业或准备考试。
Make job-hunting a full-time job until you find one.
在你找到工作之前,把求职当作一项全职工作。
But once out of a job, older workers have a much harder time finding another one.
但是一旦失业,年纪大的工人就很难找到另一份工作。
Of course, it would be great to be able to offer all parents a living wage that would mean working only one job and provide more time with their children.
当然,能提供给所有的父母以最低生活工资会更好,这意味着只需要一份工作,那么他们就会有更多的时间来陪伴自己的孩子了。
Focus on just one job at a time until you have significantly progressed it or finished it to the best of your ability.
在特定的时间里,专心去做一项工作,确保自己尽最大的努力能够出色的完成。
"Whether or not you match up to our 'Face of success' images, one of the most important factors in business success is being in the right job at the right time," added Riley.
“不管你和这些‘成功脸’像还是不像,事业成功的最重要因素之一便是,在对的时间从事对的工作,”莱利补充道。
I'm sick and tired of hearing you complain all the time! If you don't like the job, why don't you go out and look for another one.
你没完没了地抱怨,我都听的烦死了。要是你不喜欢这个工作,你干吗不出去再另外找一个工作。
But in Japan students usually have just one shot at securing a steady first-time job: in their third year at university.
但在日本,通常学生只有一次机会谋求第一份稳定的工作,即大学三年级的时候。
Take the time to do your job correctly or you may find yourself looking for a new one.
抓紧时间做好工作,否则你会遇到新的问题。
For example, you used to say, "I hate my job, but I don't have time to look for a new one."
比如说,你过去曾这样说:“我讨厌我的工作,但是我又没有时间去找一份新工作。”
An inherited million allows one to get a good education, take one's time in finding a job, and to realize your goals.
继承100万可以帮助一个人获得良好的教育,安心找到工作,实现理想。
When one client takes all your time that is a boss and you have a job, not a client and freelancer relationship.
当客户占光你的时间的时候,你们是老板和员工的关系,而非客户和自由职业者。
At one point my wife quit her job and began homeschooling our kids, which was great because they had their mom home all the time - something most kids don't get.
一度我妻子辞掉了工作,开始在家里教育孩子们,这很好,因为他们的妈妈总是在家里陪伴着他们——这是大多数孩子都享受不到的。
So whether you're hunting for a job or still feeling ostensibly secure, now is a good time to evaluate your options and consider one of the aforementioned recession-proof careers.
所以,无论你是否正在寻找工作,或者仍然表面感觉安全,那么现在是评估你的选择的时候了,考虑下前面提到的抗衰退职业。
As I mentioned earlier, it would not be the time to start a new job or even agree to one verbally or in writing.
如我之前提到的,现在开始一份新工作不是时候,甚至口头和笔头的约定也不是时候。
When Mom got a fulltime job to support us, I was the one with the free time to do housework.
母亲找了份全职工作来供养我们,我就成了那个有时间来做家务的人。
I prefer "career," with scare quotes, although one might also call it a part-time job with opportunities for advancement.
我要为职业两个字加上双引号也许有些人会把它叫做是可以带来晋升机会的兼职。
These queued requests are then processed one at a time by the job spooler.
然后,作业假脱机程序每次处理一个排队的请求。
When you have a full-time job, the last thing you want to spend extra time doing is sending out individual e-mails to every sponsor, and then following up with them one by one later.
如果你是全职工作的话,那你最不希望花费额外的时间做的事就是发个人电子邮件给每一位赞助商,然后一个个地跟在后面。
If you take a job that's less than your previous one, you'll need to be able to explain this apparent step backward the next time you're looking.
如果你选择的这份工作还没不如上一份,那么在下次找工作的时候你就要解释得了退步的理由。
Doing more than one new job at a time is just too complex and leads to delays and quality issues.
同时处理多项新任务是一项十分复杂的工程,往往会导致延期交付和质量问题。
Mothers will have an ‘absolute right’ to a flexible job and will be entitled to work part-time for up to one year after they return to work.
母亲们将拥有弹性工作时间的“绝对权”,在回归职场后一年内她们将能享受非全日工作的权利。
She has been lucky enough to get a part-time job within her chosen industry but her hours have been cut back to one day.
她很幸运,在她所选的行业中找到了一份兼职工作,但她的时间被削减成了一天。
The typical caregiver already has a full-time job, and helping an elderly or disabled loved one can feel like a second.
一般照料者都已经有一份全职工作了,照顾老人或者身体有病的亲人感觉就像是第二份工作。
One of the dangers for a first-time manageris that you now may be managing someone who does your old job, and you may considerit more important than tasks you did not perform.
首次成为中层管理者的经理人都会面临一个困境,那就是你现在管理着以前你所从事岗位的人员,而你可能认为管理这个团队一员相比你其它尚未执行的任务会更加重要。
When you get that metaphorical slap in the face (or literal one) after your job application, idea, project, invention or proposal has been rejected, don't waste time feeling bad about it.
当你在找工作、展示想法、项目、发明或提议被拒绝时,你被掌掴(或是事实)【译者:翻不清】了,不要浪费时间想这有多糟糕。不要认为这仅是对自己的;这不是你个人的错。
At one time I would have been prepared to do that, but mybusiness has grown too big now, and it's a full-time job.
曾记我有机会涉足那个行业,但我的企业成长太快,对我而言已经变成一份全职工作。
At one time I would have been prepared to do that, but mybusiness has grown too big now, and it's a full-time job.
曾记我有机会涉足那个行业,但我的企业成长太快,对我而言已经变成一份全职工作。
应用推荐