On behalf of my crew, I'd like to welcome you aboard British Airways flight 602 from New York to London.
我谨代表全体工作人员,欢迎你们乘坐英国航空公司从纽约飞往伦敦的602号航班。
The ability to guard customer data is the key to market value, which the board is responsible for on behalf of shareholders.
保护客户数据的能力是市场价值的关键,董事会代表股东对市场价值负责。
Back at the park, Bianchi's intervention on her son's behalf ended in an undignified exchange of insulting words with the other boy's mother.
回到公园后,比安奇(Bianchi)代表儿子出面干预,结果却与另一个男孩的母亲互相辱骂,场面很不体面。
The settlement ends more than four years of litigation on behalf of the residents.
这次和解结束了代表居民的长达四年多的诉讼。
On behalf of the department I would like to thank you all.
我谨代表本部门感谢大家。
On behalf of everyone here, I wish you a pleasant journey back to your country.
我代表这里的每一个人,祝你们回国旅途愉快。
On behalf of the Students' Union, I'm writing to invite you to give us a speech on Chinese history.
我代表学生会写信邀请您给我们做一个关于中国历史的演讲。
Anthony Scaramucci, a hedge fund manager and a Harvard Law School classmate of Obama, spoke on behalf of Wall Street, saying, "We have felt like a pinata."
对冲基金经理、奥巴马在哈佛法学院的同学安东尼·斯卡拉穆奇代表华尔街发表了讲话,他说:“我们感觉就像一个皮纳塔。”
Meara applied for a $369,000 grant on behalf of the school district.
米拉代表学区申请了36.9万美元的拨款。
On behalf of my government, I have the honor to convey to you the following content.
我荣幸地代表我国政府向您转达如下内容。
With the forum approaching, I'm writing this letter on behalf of the organizing committee to inform you that as the speaker of the forum, please make sure you can work at a given time and place.
随着论坛临近,我代表组委会写这封信通知您:作为论坛的主讲者,请确保您可以在指定的时间和地点工作。
On behalf of the student union, I'd like to put forward a proposal to save water on our campus.
我谨代表学生会,提出校园节水的提议。
I decided to make notes during the lecture and refer to interesting parts and thank her on behalf of the society.
我决定在演讲过程中做些笔记,谈一些有趣的部分,再代表学会感谢她。
Ladies and gentlemen, on behalf of our government, I'd like to extend a sincere welcome and heartfelt gratitude.
女士们、先生们,我谨代表我国政府,向各位表示诚挚的欢迎和衷心的感谢。
I'm lucky to have the opportunity to participate in the national dancing competition on behalf of our school.
我有幸能代表学校参加全国舞蹈比赛。
I decided to make notes during the lecture, and refer to interesting parts and thank her on behalf of the society.
我决定在讲座中做笔记,参考有趣的部分,代表社会感谢她。
Yet the AFL's voluntarism had accommodated certain exceptions: the AFL had supported government intervention on behalf of injured workers and child laborers.
然而,劳联的自愿主义包容了某些例外情况:劳联曾支持政府代表受伤工人和童工进行干预。
I'm now writing on behalf of the classmates to invite you to come and attend our farewell party on Saturday.
我代表全班同学给您写信,邀请您来参加我们的送别晚会。
Instead of having one province or a series of hospitals within a province negotiate a price for a given drug on the provincial list, the national agency would negotiate on behalf of all provinces.
国家机构将代表各省进行谈判,而不是让某个省或省内的一系列医院就省级清单上的某一种药物的价格进行谈判。
I'd like to represent a problem to the school on behalf of the student union.
我想代表学生会向学校提出一个问题。
For over 20 years, the Walla Walla Wallaby Foundation has served the Walla Walla community through education and outreach on behalf of the wallaby.
20多年来,瓦拉瓦拉小袋鼠基金会代表小袋鼠通过教育及外展协助一直在为瓦拉瓦拉社区服务。
He spoke on behalf of all the members of the faculty and staff.
他代表全体教职员工讲了话。
He was not there on his own behalf but on behalf of Rome.
他在那里不是代表着他自己,而是代表着罗马。
No physical index is built at the federated server on behalf of this nickname.
在联邦服务器上,不会建立代表该昵称的物理索引。
No permission to sign agents that run on behalf of someone else.
不允许为代表其他用户运行的代理进行签名。
He has also visited Moscow and Sarajevo on behalf of Unicef.
他还曾代表儿基会访问莫斯科和萨拉热窝。
They did so not on behalf of a particular tribe or lineage, but on behalf of a larger idea.
不是代表某个部落或宗族,而是为了一个远大的理想。
Unless, that is, you're asking on behalf of Oxfam.
除非,你是乐施会的代表。
My behavior is on behalf of half zebras, "the algebra teacher said."
“我的行为代表了一半斑马的利益,”代数老师说。
"My behavior is on behalf of half zebras," the algebra teacher said.
“我的行为代表了一半斑马的利益,”代数老师说。
应用推荐