The whole film is based on a case of intellectual property.
整个电影都是以一个知识产权案件为蓝本。
Risks versus benefits should also be evaluated on a case by case basis.
风险收益评估应当对于每个病例逐个进行。
Evaluation on a case of medical tangle association with cystic operation.
一起因胆囊手术引起的医疗纠纷鉴定案介评。
Then we'll detail how to add gadgets to individual waves on a case-by-case basis.
接下来,我们将详细介绍个别情况下,如何在单独会话中添加小工具。
The existence ofsporting just cause shall be established on a case-by- case basis.
正当的竞技理由是否成立,应结合个案具体分析。
Australia says it assesses major foreign-investment proposals on a case-by-case basis.
澳大利亚说,它是以个案方式对主要外国投资计划进行审核的。
Even if the law isn't on a case, a victim, his friends, or empathetic strangers might be.
就算警察不在,受害者、受害者的朋友,或者热心的陌生人都可能在。
Protocols allow you to provide implementations for their methods on a case-by-case basis.
协议允许您以案例为基础为其方法提供实现。
It should work using a simple default policy, with exceptions handled on a case-by-case basis.
使用一种简单的默认策略,并逐例处理异常,应该就可以了。
American Express say they decide on a case-by-case basis whether to accept less than the full balance.
只有少数的债权人愿意承认这样的做法。美利坚银行和美国运通公司他们要根据具体情况来决定是否接受非全额地偿还欠款。
The FCC would enforce on a case-by-case basis, and have its regulatory powers over broadband services restored.
联邦电信委员会将在逐案的基础上执行,并恢复其对于宽带服务的监管权力。
Achieving a perfect balance takes skill and time, and each solution will depend on a case by case basis. What do you think?
实现一个完美的平衡需要的技能和时间,解决方案根据不同的案例也并不一样。
However, this should be evaluated on a case by case basis — there are situations where pessimistic locking is necessary.
但是,在实际使用中应根据具体情况进行分析,有时也需要悲观锁定方案。
Note: the figures of 18 and 8 MB may vary on a case-to-case basis, depending on the script and the operations automated.
注意:18和8MB的数字可能会随着不同的情况基而变化,这依赖于自动化的脚本和操作。
As such, what prosecutor wants to stake his or her career or reputation on a case that the jury is probably going to laugh at?
因此,无论检察官想这个案件上赌上她或他的职业或名誉,陪审团可能都会嘲笑他们吧?
Its laws have, since 1974, left it up to judges to determine what amount constitutes "personal use" on a case-by-case basis.
自1974年起,该国法律将多少量为“个人使用量”的判决权下放到个案分析上。
If the SPV does lend money, Sweden and Poland will decide on a case-by-case basis whether to make bilateral loans of their own.
如果SPV进行贷款活动,瑞典和波兰将具体问题具体分析,从而决定是否进行各自的双边贷款。
Therefore, FRA proposes to handle these anomalies on a case by case basis fully considering the environment and the attributes of the system.
故联邦铁路局提议,需在全面考虑环境因素与系统特性的基础上,根据实际情况处理此类异常问题。
The only way to solve these problems is to manually tweak the XML, on a case-by-case basis and take into account the SQL syntax of the target RDBMS.
解决这些问题的惟一方法是手动调整XML,进行逐例调整并考虑目标RDBMS的SQL语法。
In this case, a single step down is sufficient to retrieve the modified Employee, but clearly this decision should be revisited on a case-by-case basis.
在本例中,逐步降低深度(singlestep down)就可以检索修改的Employee了,但是对于不同的情形,应该重新考虑。
We'd be glad to talk to people about doing so, but it's currently under such active development that we prefer to address deploying it on a case-by-case basis.
如果有人想要这么做,我们会很高兴的和他谈谈。但是现在它还处在很活跃的开发当中,因此我们还是根据不同的情况来部署它。
However, there is no concrete rule or uniform procedure available that works across all linkers; different methods will need to be employed on a case-by-case basis.
不过,没有具体规则或统一步骤可以作用于所有链接;需要根据不同的情况采取不同的方法。
These examples were run on a case-retentive/case-insensitive filesystem; under many systems, you will have to quote "ls" to maintain its case. This behaves identically
这些例子运行于固定大小写/区分大小写 的文件系统上;在很多系统下,您将不得不保持“ls”的大小写去引用它。
In general, the "right" approach for querying XML data needs to be chosen on a case-by-case basis, taking the application's requirements and characteristics into account.
一般而言,查询XML的“正确”途径需要在“逐个处理”的基础上加以选择,需要考虑应用程序的具体需求和特征。
Experience forces us to disagree with the broad assessment that the risk is not worth the reward, but we do agree that the risk should be assessed on a case-by-case basis.
经验迫使我们不同意广泛的评估,这样的冒险与回报不符,但是我们同意在case-by-case基础上评估风险。
BBC News reports that judges will be able to decide on a case by case basis, making sure messages sent via the service would not conflict with the trial and outcomes of hearings.
BBC的报道称,法官可以根据案件的具体情况作出决定,以确保发出的信息将不会影响判决和审讯的结果。
As mentioned previously, in cases where this refactoring results in an error, whether flagged or not, you can continue by simply correcting the errors on a case-by-case basis.
前面提到过,在重构引发了问题的情况下,不管问题是否被标出,您都可以一个一个地修正这些问题,以继续下去。
As mentioned previously, in cases where this refactoring results in an error, whether flagged or not, you can continue by simply correcting the errors on a case-by-case basis.
前面提到过,在重构引发了问题的情况下,不管问题是否被标出,您都可以一个一个地修正这些问题,以继续下去。
应用推荐