Sometimes people need someone not only to help them but to believe they're telling the truth.
有时候人们不仅需要他人的帮助,还需要他人的信任,相信他们所言属实。
The pandemic (大疫情) is a challenge not only to China but also to the world.
这次疫情不仅是对中国的挑战,也是对世界的挑战。
The read-a-thons are held not only to raise money, but also to encourage teenagers to read.
“阅读马拉松”的举办不仅是为了筹款,也是为了鼓励青少年阅读。
It brings good results not only to the person showing the interest, but also to the person receiving the attention.
它不仅给表现出兴趣的人带来了好的结果,也给受到关注的人带来了好的结果。
"I feel such a strong duty not only to be the first to do this, but also to set an example," he told AP.
“我感受到一种强烈的责任,我不仅要成为第一个这样做的人,而且还要树立起榜样。”他在接受美联社采访时表示道。
When she was very young, Severn Cullis-Suzuki learned that the United Nations Assembly was going to meet in Brazil, Severn decided that she wanted not only to go there but also to say something.
在珊文·卡立斯-铃木很小的时候,她得知联合国大会将在巴西召开,珊文当时就决定她不仅要去那里,而且要说些什么。
To assist someone in suicide is not only to break criminal laws, but to break divine laws as well.
帮助他人自杀不仅违反了刑法,而且也违反了神法。
Pollution has become a serious problem, which does harm not only to environment but also to human beings.
污染已经成为一个严重问题,不仅对环境有害,对人类也有害。
Copper's excellent conduction of electricity and heat means that it is used not only to cable and pipe the globe.
铜卓越的导电能力和导热能力意味着它不仅用于制造全球的电缆和管道。
To be able to support life, the new planet would need not only to have water, but it would also need to be solid.
为了能够维持生命,这个新的星球不仅要有液态水,而且它的土表还必须是固态的,就像地球这样。
The key development lies in the ability of the sphere, an optical device, not only to remain invisible itself but to slow light.
关键在于光纤球功能的开发,一种光学设备,不仅要保持自身的不可见性,还要能减缓光线。
It therefore presents an excellent opportunity not only to screen for HIV, but also to educate and advise about the dangers of the virus.
因此,这不仅为检测 HIV 病毒,同时也为进行有关 HIV 病毒危险性的教育和咨询提供了一个极好的机会。
The state of the economy calls for a bold and swift action, and we will act—not only to create new jobs but to lay a new foundation for growth.
目前的经济状况需要我们采取大胆而迅速的行动,我们必定会采取行动——不仅为了创造新的工作,也要为发展奠定新的基础。
According to some professionals, deprivation of young children's playtime will do harm not only to children themselves but to the country and the world.
一些专业人士认为,剥夺儿童玩耍时间伤害的不仅是儿童本身,还会伤害到国家乃至整个世界。
The trick is not only to specify just one or even two dimensions of the objective, but also to understand how to help people better achieve the objective.
窍门在于,不仅要指定目标的一个、甚至两个维度,还要了解如何帮助人们更好地实现目标。
For a long time biologists believed that male deer used buck rubs not only to clean and polish antlers but also to provide practice for the ensuing male-to-male combat during the rut.
长期以来,生物学家们认为雄鹿擦痕不仅可以清除并磨光鹿茸,还可以借此练习发情期时雄鹿之间的角斗。
Many foreign students are attracted not only to the academic programs at a particular US college but also to the larger community, which affords the chance to soak up the surrounding culture.
许多外国学生不仅是被某所美国大学的学术项目所吸引,而且还被更大的社区所吸引,这给他们提供了了解周围文化的机会。
One of Marie Curie's outstanding achievements was to have understood the need to accumulate intense radioactive sources, not only to treat illness but also to maintain an abundant supply for research.
居里夫人的一项杰出成就是理解了积累强放射源的必要性,这不仅是为了治疗疾病,而且也是为了保持充足的研究供应。
To lie is not only to say what isn't true.
说谎不仅仅是说非真实的事情。
The aim is not only to protect the animals.
他们的目的不仅仅是保护动物。
This technique applies not only to text either.
这一技巧并不只是用于文字。
This applies not only to emails, but to everything.
这一条不仅仅适用于电子邮件,也适用于任何事情。
Our job is not only to poke the holes in the ground.
我们的工作不是在地上挖洞。
And not only to forgive you but to give you his Spirit!
而不仅是原谅你,但你给他的精神!
I intended not only to enjoy the food but to please her.
我不仅是为了享受美食,也是为了让她快乐。
Mr Maliki's aim is not only to take seats from Mr Allawi.
马利基的目的不是要从阿拉维手中夺回议席。
This repository is accessible not only to it but also to business users.
这个存储库不仅允许IT部门访问它,还允许业务用户访问它。
Threats are dangerous, not only to other's interests, but also to our own.
威胁是危险的,不仅仅是对他人来说,对自己也同样如此。
Our strategy should be not only to confront empire, but to lay siege to it.
我们的战略并非是正面对抗,而是四面包围。
Our strategy should be not only to confront empire, but to lay siege to it.
我们的战略并非是正面对抗,而是四面包围。
应用推荐