Cruise was accused of a "Napoleon Complex" (named after the emperor who was 170cm).
克鲁斯还曾被指出带有“拿破仑情结”(拿破仑的身高是170cm)。
The so called “Napoleon Complex” named after him, describes men who have an inferiority complex or more aptly “Short Man Syndrome”.
“拿破仑情结”就是以他命名的,特指那些有“弱势情结”的人,或者讲得更具体一些,就是“矮子综合症”。
We emerged from the store, just under 20 minutes later, to be greeted by an animal-control officer and the stereotypical police officer, complete with a Napoleon complex and cheesy mustache.
我们进到店里没20分钟,就被一个动物管理员和一个留着拿破仑一样胡子的警察叫住了。
Named after the legendary general and emperor Napoleon Bonaparte, the condition describes men of small build who have an inferiority complex and overcompensate for it.
这一情结以拿破仑的名字来命名,用以描述那些实际上有自卑心理却因此变的野心勃勃的小个子。
Named after the legendary general and emperor Napoleon Bonaparte, the condition describes men of small build who have an inferiority complex and overcompensate for it.
这一情结以拿破仑的名字来命名,用以描述那些实际上有自卑心理却因此变的野心勃勃的小个子。
应用推荐