This is Carol Heath and Maddy Nagle.
这是卡罗尔·希思和麦迪·内格尔。
In early trials, Nagle learned to move a cursor around a computer screen simply by imagining moving his arm.
在早期的试验里,奈格尔学会了用意念来控制计算机屏幕上的光标移动。
WITHOUT moving or saying a word Matthew Nagle, who lives in Rhode Island, US, turns on his TV and changes to his favourite channel.
家住美国罗得岛的马修·奈格尔无须动口动手就能打开电视机,找到自己最喜欢的频道。
By using software linked to devices around the room, Nagle has since been able to think his TV on and off, change channels and change the volume.
利用与房间内各种设备相连的软件,奈格尔可以用意念开关电视机,选择频道和调节音量。
This week, Robin Nagle, the anthropologist-in-residence for the New York City Department of Sanitation, responded to readers' questions about her work as a garbologist.
这一周,纽约市卫生局(DSNY)常驻人类学家罗宾·纳格尔(RobinNagle)回答了读者有关其作为垃圾清扫工这一工作的有关问题。
This week, Robin Nagle, the anthropologist-in-residence for the New York City Department of Sanitation, responded to readers' questions about her work as a garbologist.
这一周,纽约市卫生局(DSNY)常驻人类学家罗宾·纳格尔(RobinNagle)回答了读者有关其作为垃圾清扫工这一工作的有关问题。
应用推荐