• The scandalous, seditious and libelous books that need to be brought to justice in this remarkable sentence are suddenly revealed to have a soul.

    诽谤性的煽动性的中伤性的需要被审判的书,在这句话里突然被透露出是有灵魂的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I think that's the defamation of Christianity.

    我觉得这是对基督教的诽谤

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Milton explains that the Licensing Order of 1643 is ineffective, it's useless because, and I'm quoting here, " order avails nothing to the suppressing of scandalous, seditious, and libellous books, which were mainly intended to be suppressed."

    弥尔顿解释说《出版管制法》毫无作用,一无是处,我引用他的话说原因“,因为这个管制法对控制诽谤性的,有煽动性的,中伤他人的需要被控制的书籍毫无用处“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Right now I want to go out with Peggy Sue, but if I knew these true--It's not that you think, oh your roommate has made it up, that these are lies; these are slander.

    现在我想和Peggy,Sue约会,但如果我知道这些事实,不是你所想的那样,你室友瞎编的,都是些谎话;,它们是诽谤

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定