But they had forgotten about the connection, to themselves and what was really true for them, and being themselves.
但他们忘掉了那种联系,和自己的联系以及对自己而言最真实的东西,忘掉了自我。
Sal in this moment becomes so naive, naive of history, of actual lived history of his own country.
因为萨尔在这一刻变得非常无知,对自己国家的真实历史非常无知。
Tolstoy draws a highly realistic and believable portrait of somebody who is surprised to discover that he's mortal.
托尔斯泰刻画了一个高度真实可信的,一个对自己的必死感到惊讶的人的形象。
In their silence they were themselves. "They"ve only recently learned to sell these crystals since the highway was built about ten years back.
只有在平静中,她们才显露出自己的真实面目,“她们是在最近才学会卖这些水晶石的,大概是10年前。
But whether or not he does address them-- we're not doing Plato any honor, we're not doing him any service, if we limit ourselves to simply trying to grasp, here's what Plato thought.
但是不论他有没有涉及那些,如果我们束缚自己,而只是去,揣测柏拉图的真实想法的话,我们不仅对柏拉图的不尊重,也没有给予他任何帮助
应用推荐