You know of course that this is absolutely crucial to the study of the law to this day: what are the grounds for understanding the meaning of the Constitution, for example?
你们当然知道,今天这些问题对于法学研究很关键:,比如,理解宪法的,根据是什么?
Linguists can work at different levels of abstraction with language.
根据不同层面的基本单位,语言学家有不同的研究。
According to the research of Ulrike Malmendier at Stanford, she thinks that the stock market in ancient Rome was done on the street-- on the Roman Forum--and she can tell you where.
根据斯坦福大学乌尔丽克克·马尔门迪尔的研究,她认为在古罗马,证券交易就在街边,或城市广场上促成,她能告诉你在哪
What this is, is you take a group of studies on an issue, you pool them all together, and then you weight studies differently depending on factors like how large they were, how good their methods were, and then you come out with overall estimates about the impact of something, in this case the Mediterranean Diet, on health outcomes.
所谓荟萃分析就是将某一问题的一组研究,汇总起来,并根据某些因素,赋予这些研究不同的权重,如基于研究的大小,研究方法的好坏等,然后得出关于某事物的影响的总体评估,在地中海式饮食中就是指健康结果
A lot of what we know ultimately about fat in the diet and risk for heart disease, risks for cancer from certain sort of diets, the protective effect of certain diets comes from studies that rely on just the kind of assessment that you guys just did.
我们最终了解的许多关于饮食中的脂肪,以及对心脏患病风险,一些特定饮食中存在的致癌风险,以及特定饮食中的保护作用的研究,都是以你们所做的这种评估为根据的
应用推荐