• These are poems, in other words, that come with little labels to tell you what they mean and what they're about.

    这些都,换句话说,用小的标记来告诉你,他们什么意思,他们关于什么的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • The first is, that while God's promise is sure, the manner and the timing of its fulfillment is quite unpredictable.

    首先,上帝的承诺确定无疑的,但实现的方法和时机却都不可知的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But, what is that larger mystical body?We have been given one candidate: that it's America, that it's somehow America.

    但这个更大的神秘主义主体什么?,我们能够从文中:,找到的一个可能性,美国,可以说美国。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • All the poets we will be talking about today are men; not quite all soldiers, but most of them.

    今天我们要谈论的所有诗人都男性;,并不全都士兵,但大多数

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Now you have this situation where you have a droplet that is net negative or perhaps net positive.

    现在的情况那些液滴,可能净负电,也可能净正电。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • That might seem confusing if you're thinking about particles, but remember we're talking about the wave-like nature of electrons.

    如果你们把它想成一个粒子的话很矛盾的,但记住我们这里说的,电子的波动性。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • That is to say, maybe the most central and, for me, possibly the most fascinating question theory asks is well, what is literature?

    对我而言,理论提出的最核心,也许最有趣的一个问题,文学什么?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • This needs to be stressed that this is the ideal gas case. Now regular gases, real gases fortunately as I said, don't obey this.

    需要强调的对理想气体而言的,普通气体,真实气体,就像我说过的,不遵循这个规律,这非常重要的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • They weren't all socialists; as I said, some were anarchists, some were moderate republicans, but they were who were left.

    就像我说的,他们并非都社会主义者,有些无政府主义者,有些温和派共和党,他们都留守的人员

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • And what I argue is these are our values, these are ideals, these are the things we look up to.

    我要说明的,这些我们的价值观,理想,我们所向往的。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • It could be that there's a dimension about the environment and a dimension about foreign policy, and maybe another dimension about redistributive politics.

    它可能有一个方面关于环境的,而另一个方面关于外交政策的,第三个方面也可能再分配政策

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Hormones can be proteins, endocrine hormones can be proteins, meaning they're large molecules that are usually fairly water soluble, or they can be steroids.

    激素可以蛋白,内分泌激素可以蛋白,这意味着激素大分子,并且通常水溶性的,激素也可以类固醇

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The second question I want to ask is what's the base case? When do I get down to a problem that's small enough that it's basically trivial to solve? Here it was lists of size one. I could have stopped at lists of size two right. That's an easy comparison.

    第二个问题什么基础条件?,我要将问题分解到何时才使得问题,小到可以解决的基本问题?,这里当列表的长度为1有时候,我也可以在长度为2的时候停止分解,那一个非常简单的对比。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In our investing experiment that it was come with a puisne at Northwestern, she's now an assistent professor there people saw 3 options, two Stocks and a Bond.

    在我们的投资试验中,试验在西北大学一名晚辈的帮助下完成的,她现在助理教授,受试者会看到三个选择,其中两个股票,一个债券。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • If we are neutralists, we're going to say, the question is, what would the contents of my life have been, for the next year, ? ten years, whatever?

    如果我们守中主义者,我们会说,问题,我的生活内容什么,即下一年的内容,接下来十年的内容什么?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's best if you don't know what that is or even if you do mistakenly attribute it, misattribute it, to physical attraction, romance, intimacy, passion and commitment, it's love.

    最好如果你不知道什么,甚至如果你错误认定,以为生理吸引力,浪漫,亲密,激情和承诺,那爱情。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • What Siegel emphasized--the book is really about this-- he talks about what is the expected return of stocks and what is the expected return of bonds and so on.

    西格尔强调的。。。这书真正讲的-,他讨论了什么股票预期投资收益,以及什么预期投资债券等等内容。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • There were four in the crew, Dudley was the captain, Stevens was the first mate, Brooks was a sailor, all men of excellent character or so the newspaper account tells us.

    全体船员一行四人,达德利船长,斯蒂芬斯大副,布鲁克斯水手,都品德高尚的人,至少报上这么说的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • What is inescapable is farmers are a sociological category of people, different from non-farmers in all kinds of critical ways, and it is just an example of how this whole business has disappeared.

    不可否认的,农业人口一种社会学对人口的分类,和非农业人口完全不同的,这只不过,整个产业走向消亡的一个例子罢了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • When we think about the way food is marketed, we have to ask ourselves how were these messages framed, who's being targeted, what the message is, and of course what the impact is.

    当我们想到食品营销的方法时,我们得问自己,这些信息怎么来的,哪些人它们的目标群体,这些信息什么,当然还有它的影响什么

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • The Torah probably reached a fixed and authoritative status first, then the books of the Prophets and finally the Writings.

    律法》可能最早固定了权威地位的,然后《先知书》再《文集》

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The title, 'A Record of Childhood and Youth' " that was the subtitle "makes one first think that the story is autobiographical.

    标题“童年和少年记事“,副标题那个,“最先开始让人觉得自传。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • This is sort of venues for learning: recitation, reading, homework, so, that's my responsibility, the lecture. Recitation: that's got to be the staff.

    这些学习的内容:,背诵课,阅读,家庭作业,这我的职责,上课,背诵课:,那则由教学人员负责。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It might be darkness. It might be spirit. Or in ancient Greek religion, a more sort of philosophical polytheism, it might be fate.

    它可以黑暗,也可以一种精神,在古希腊的一个,偏向于哲学上多神论的宗教中,它可以命运。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Meter is something regular; it's a fixed scheme; it's inflexible, as Frost conceives of it here.

    节拍有规律的东西,固定的排列;,这里弗罗斯特构想的不变的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And this spin is an intrinsic quality of the electron, it's a property that is intrinsic in all particles, just like we would say mass is intrinsic or charge is intrinsic.

    自旋电子的本征量,它所有粒子的本征性质,就像我们说质量本征的或者电荷本征的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It's going to take place in there. It's going to be a constant pressure, it might be open to the air, or even if it isn't, there might be plenty of room, and it's a liquid anyway, so the pressure isn't going to change significantly.

    也许它液体,它在这个位置,这恒压的,它也许连通大气的,就算不,它也有,足够的空间,而它液体,压强不会显著地改变。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • All I want to say is the fan of the brain theory you got a brain transplant, what's really happened is somebody else has got a torsel transplant.

    我想说的遵循大脑论,你接受的大脑移植,但事实,另一个人接受了躯干移植。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Odysseus is the man,the wily Odysseus as Homer calls him, the man of many devices, all of those things are great and they are equally honored along with the physical courage that is so characteristic of these guys.

    荷马称奥德修斯一个老谋深算的人,他一个足智多谋的男人,而这一切都很棒的,并且这些品质和肉体上的勇气一样被尊敬,当然,勇敢这这些人所共有的品质

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • I think what I want to do-- And sometimes that explanation is accurate, but the ones that are interesting here are the ones where you misattribute the cause of the arousal-- you make a mistake and think it's love when it might be due to something else.

    我想做的-,有时你的解释正确的,但有趣的解释,那些你犯了张冠李戴的错误-,你错误了认为爱,而实际可能其他的原因。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定