So, his letters come out of this western land, New Mexico, and a land of criminality, the reform school.
他的信从新墨西哥这片西部的土地而来,还是寄宿学校这种犯罪滋生地。
There is no border in the West. So Sal has to reinvent one, and in some sense it's a border of time.
西部里本身没有什么分界线,所以萨尔必须新发明一个,他所分的界限可以说按照时间来的。
And he modifies them or revises them or introduces new positions to deal with some of the difficulties that he was setting himself to be open to earlier.
他会调整,修改那些观点,或者以引入新观点,来解决先前他遇到的难题
And he--one day this boy showed up in the class-- this was during Vichy, about 1943, maybe it's '44, and he's new and he's not different, he's just not from there.
他,有一天班里来了个新同学,当时是维西政府时期,1943年,也可能44年,他是新来的也没什么特别之处,只是不是当地人
应用推荐