What do you see there when you think about the America they're giving us, all these figures? So, that's for your reading.
当看到他们呈现给我们的美国时你怎么看,所有这些人物,这是你们所要读到的。
and then they're like, "Yeah, we'll call you, we'll call you." That's fine. And they never called me
然后他们都说类似的话:“好的,我们会打电话给你的。”说得好听,但他们从来没给我打过电话。
I think it's to give us a dynamic sense of the family conversation going on between them, but it also addresses one of those obvious things.
我想这是要给我们一个有活力的家庭,对话存在于他们之间的感觉,但是它也表明了一个明显的事实。
We asked them to identify themselves and identify themselves not only in terms of the worth they were doing but the capabilities they might bring to the group as a whole.
我们要求他们,给自己定位,不仅从自身价值的角度,而且从能为整个组,做出多少贡献的角度。
And so, what we tested was nine-month-olds and twelve-month-olds, and we showed them movies.
被试是九个月大和十二个月大的婴儿,我们给他们看些影片
We're going to assume that voters will eventually vote for the closest candidate.
我们假设,选民会投票给离他们最近的候选人
So on the left hand side of this particular languages environment I have some puzzle pieces and they are shaped and colored ; in a manner that hints out their functionality; any blocks that tell the Cat as we'll see in a moment, what to do something happen to be orange.
在这个程序语言界面的左手边有一些拼图,他们的形状和颜色代表他们的功能,我们马上就能看到;,任何一个给计算机发出指令的图块,都是橙色的。
So there are a lot of different things that students do as we bring them to the program, as we give them a solid foundation and then we help them start applying this move towards that.
我们录取学生进修硕士课程,他们可以做各种各样的事,我们给他们打下坚实基础,帮助他们加以应用。
I'm given an integer that's a perfect square, and I want to write a little piece of code that's going to find the square root of it. All right so I'm cheating a little, I know it's a perfect square, somebody's given it to me, we'll come back in a second to generalizing it, so what would the steps be that I'd use to walk through it?
完美平方数的整数,我想写一段代码来求这个数的平方根,好,我这儿有点儿作弊了,我知道这是一个完美的平方数了,他们给我的,我们后面会讲怎么产生这个数的,那么我想解决这个问题,需要什么步骤呢?
They throw a lot of work at us, we have a lot of responsibility, it's all new.
他们丢给我们一大堆工作,我们责任很大,还都是新的。
And they gave us an answer which was very different than all the other bankers.
他们给我们的答案,和其他家很不一样。
They were lending to banks that were in trouble and the--so we'll give them a good rate; that's what they used to do.
他们向处于困境的银行贷款,并且-所以,我们要给他们一个好的比率;,这就是他们过去经常做的。
For instance, when I asked their major, they answered "course 2." Could you tell us about that?
例如,我问他们的专业,他们回答“课程2”,你能给我们解释一下吗?
I call them on the phone, and we meet up in person as much as we can.
我给他们打电话,而且我们尽可能多见面。
Perhaps we should airlift copies of Leviathan to them, because that is the issue that Hobbes is fundamentally concerned with.
也许我们可以给他们空投好多份《利维坦》,因为正是这个问题,正是霍布斯关心的基本问题。
Okay, so let's talk about foods and what comes in them and what they deliver to you.
接下来,让我们谈谈食物和配料,还有他们实际提供给你们什么
People around the world, even if they have been angry at us wrote to me, wrote to all of us, sent us e-mails, stood with us.
全世界的人民,即使他们也曾经对我们表示过愤怒,写信给我,写信给大家,给我们发电子邮件,和我们站在一起。
And then eventually they were just like, "I'm sorry, we can't give you a job."
最后,他们只是说:“很抱歉,我们不能给你工作。”
Because that's really complicated and hard, and that's what we help with.
因为法律体系真的很复杂,也很难理解。这正是我们能给他们提供援助的地方。
And we have renters in there who are paying us,
在那里有租客,他们会付钱给我们,
And they say, "We gave your sister your car."
然后他们说,“我们把你的车给了你妹妹。”
We have them for five hours and we have them work.
我们给学生五个小时,让他们工作。
But they represent for us a direction That the research lab I direct is trying to hid in.
但他们给我们指出了一个方向,我所在的研究实验室就朝着这个方向努力。
In Ekman's work, he presents us with instructions on how to make different faces and identify faces.
在艾克曼的作品中,他给我们指导,怎样做不同面部表情并去区分他们。
Should it just give them zero score?
我们应该给他们零分么?
And a lot of children I have come from different cultures, actually we cannot give them more insight into another culture, because even though they go to school with one and another, they don't know that much about each other's backgrounds, where they come from, or what part of world , what language they speak at home.
很多的孩子都是来自于,不同的文化,事实上我们给不了他们,对于其他文化的更多的见解,因为即使他们和其他的,孩子一起来上学,他们并不知道,其他人的背景,他们来自哪,或者世界的那部分,他们在家说什么语言。
they are first graders, but they are kind Harako and like to write to us. I'll show Harako here, Harako and her regular clothes, but I have this little angle that was sitting up here. The kids would say, "what is that, what is that?"
他们都是一年级学生,很友善,很愿意给我们写信,我给你们展示一下,这是Harako和她的日常服装,这还坐着一个小天使,孩子们回问:,“那是什么,那是什么?“
We've got them on a rush to try to get the book out and they're thinking that we'll at least have copies to reviewers by June.
我们试图尽快,将其出版并且他们认为,六月份之前,至少我们将可以把草稿给评论家看。
They call in Modigliani and Miller and ask, how much should we borrow?
他们给莫迪利阿尼和米勒打电话问,我们该借多少钱呢
The trouble with this country is we don't have a lot of that. We don't have a lot of natural resources to sell ? them. Your question really--what this country does?
但这个国家的麻烦就是我们没有那么多原产品,我们没有那么多自然资源卖给他们,你的问题真的--这个国家都做什么呢?
应用推荐