• Maybe in this world, minds and bodies are identical, even though in other logically possible worlds the identity comes apart.

    也许在这个世界,心灵和身体就是相同的,即使在其他逻辑世界中,不存在这种同一性

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Could we similarly say, "I didn't really imagine a world in which my mind exists but my body doesn't"?

    我们可不可以简单地说,我并没有真正想象到一个,我的心灵存在,但身体不存在的世界

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Everybody in this room has some understanding of how the world works, how physical things behave.

    大家对于这个世界是如何运作的,身体是如何运作的,多少都有一些了解

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I don't think that the critics who see here an image of castration are just imagining it, because there is such a weird and such a persistent interest in the human body, and especially in the poet's body, throughout this poem - Milton's focus on the body, on the entire realm of the corporeal.

    有评论家认为弥尔顿在这里是暗喻阉割不是,凭空想象出来的,因为贯穿《利西达斯》整首诗,都有一种奇怪的一直都存在的对于人体,尤其是对这诗人的身体的兴趣,-弥尔顿对人体,对整个物质世界的关注。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But that doesn't show that it's really possible, logically possible to have a world in which my mind exists and my body doesn't."

    但这并不表示那是真正可能的,在逻辑上可能有一个世界,其中我的心灵存在而身体不存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Try to imagine a world in which somebody's smile exists but their body doesn't.

    试图想象一个世界里某人的微笑存在,而身体不存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That little story I told last time, I thought I was describing a world in which my mind exists and my body doesn't, but it wasn't really imagining a world like that.

    我上次讲的那个小故事,我认为我在描述一个,我的心灵存在,但身体不存在的世界,而不是真的想象出那样一个世界

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If that's right, then maybe the conclusion should be "Well, you know, yeah, the Cartesian thought experiment shows that there could be a world in which there are minds that are not identical to bodies.

    如果事实如此,那么结论该是,怎么说呢,笛卡尔的思想实验表明,可能存在某个世界,其中存在着,不同于身体的心灵

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Again, it's not paralysis, it's not blindness, but due to certain parts of your--of damaged parts of your brain, you might lose, for instance, the idea that there's a left side of your body or a left side of the world.

    我重申,这不是生理瘫痪,不是失明,但是由于大脑特定部区域的损伤,举例来说,你可能会失去对身体左半部分的感知,或是对身体左侧外部世界的感知

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But that doesn't mean that in this world the mind is not identical to my body.

    但这并不意味着,在现实世界中,我的心灵,和我的身体不一样

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Yeah, I can imagine a world in which my mind exists but my body doesn't.

    是的,我可以想象在一个世界里,我的心灵存在,而我身体不存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定