Historically, it has not been pleasure or wit or beauty that has been associated with the experience of reading Milton.
一直以来,人们阅读米尔顿作品的时候,感受到的都不是愉悦,机智,或者美好。
And so... just moved down here to start that, I've been writing my own songs and
然后,所以……我就搬到这儿开始玩摇滚,我一直以来都在写歌,
Now this on page 2. This is how he talks: All this time Dean was telling Marylou things like this.
这是在第二页,他这样说:,一直以来安总是对玛丽露说些这样的话。
I don't know how to evaluate everything Icahn has done but some corporate raiders have been unkind to employees.
我不清楚如何评估伊坎,做过的所有的事情,但是一些公司蓄意收购者,一直以来对雇员都不友善。
Not only now, but, I think, on some level it has always struck some of its readers as ludicrous.
不仅是在现在,我觉得,一直以来都有读者,会觉得这是荒唐可笑的。
Whatever I'm writing about all the time and chapters rehashing since I have written so that's linguistic.
不论一直以来我在写什么,自从我开始写作,就一直寻求变化,语言因素是这种改变的动因。
For many, many years almost all the studies on cancer in health were done in men.
一直以来几乎所有关于癌症的研究,都是以男性为对象的
For weeks I've been investigating the murders with a certain morbid fascination.
几个星期以来,我一直在研究变态杀人。
I was sheltered all those years, and then when I went to public school,
这么多年以来,我一直都被庇护着,而我接着去了公立学校,
so it is as crucial as ever to understand theory At the same time, we have the vantage point of, I suppose, what we can now call history.
因此去理解理论一直以来都是至关重要的,以此同时我想,我们处在,历史的有利位置。
Nothing rules out the possibility that having the very same body is the key to being the very same person overtime.
一直以来,都没有依据去排除,同样的肉体是成为同一个人的关键,这个观点成立的可能。
Throughout history Jews have been upset at the portrayal of Shylock in "Merchant of Venice," not a very nice guy.
一直以来,犹太人都很不满,《威尼斯商人》中所描写的夏洛克“,一个坏家伙。
The dollar is plunging, -and the dollar is plunging perhaps maybe just around a little bit -- That's been sinking for some months now-- -because America has been living beyond her means borrowing 2 billion a day from foreign nations.
美元大幅走低,-我插一句,美元确实下跌了一点点,且几个月来持续疲软-,-原因在于美国长久以来一直入不敷出,财政赤字每天增长20亿。
I was more focused on just looking ahead, focusing, not worrying about it.
我一直以来都更倾向于向前看,专注地做自己的事情,而不是瞎担心。
So that is really the design for the activity that we have been pursuing since dean done this convened educational technology task force in 1999.
这就是该活动的构思,自从1999年院长建设,教育技术队伍以来,我们一直在追求该目标。
The two best debugging tools are the same now that they have almost always been.
最好的两个调试工具一直,以来基本没怎么变过。
It's one of the great melodies of all time.
一直以来,它都是最美妙的旋律之一
Although this has been enormously influential over the centuries at least over the last century and a half : you have to ask yourself: ? is this the reading that Plato intended?
虽然这在过去几个世纪,以来一直影响深远,至少在过去一个半世纪以来是如此,你们仍应自问:,这是柏拉图预期的解读吗?
this kind of interconnectedness has really been going on for centuries.
的互联性几个世纪以来是一直在延续的。
O'Connor, you may also know, has been understood as a religious writer.
你们也许知道奥康纳一直以来,被视为一位宗教作家。
We've spent a couple of weeks now reading Milton's declarations of the importance of the shepherd's trade.
几周以来我们读到的弥尔顿,一直在高谈牧羊人的营生的重要性。
But in the case of film studies, that was also a taboo subject until recently.
不过电影研究,一直以来也无人问津,电影研究的热潮也就是最近几十年的事情。
Milton -- and we know this -- Milton was a political revolutionary, and when he anticipated writing the great poem, he consistently imagined that it would be a poem on a nationalist theme.
弥尔顿--我们知道--是个政治革命家,一直以来他所预想的这首伟大诗歌,的主题应该是民族主义的。
Now, it's true that -- and this has always been the case -- that a proper marriage was obviously always one of the church's sacraments, ; and marriage obviously had always received the church's blessing; but nonetheless the higher ideal would still seem to be celibacy.
如今,确实是--这也是一直以来的情况-,一段合适的婚姻显然,一直是教堂的一件圣事,婚姻也显然一直受到教堂的祝福;,然而更崇高的理想看上去还是独身主义。
Why can't he write love poetry, secular poetry, instead of this much more disciplined, much more difficult mode of sacred and prophetic poetry ? that he seems already to have wedded himself to?
为什么不写爱情诗,世俗的诗,而是这些,拘束难写的庄严的充满套路的,他似乎长久以来一直都在写的诗呢?
I've been working with the Chicago Mercantile Exchange to create a futures market for single-family homes, which is sort of my connection to the futures industry.
我一直以来和芝加哥商业交易所合作,创建一个适合单一家庭的期货市场,这是我参与期货行业的一种方式
The patriarchs, it's maintained, were semi-nomads. They lived in tents.
族长们,一直以来都流传说,曾是半游牧民族,住在帐篷里。
Now I raise the matter of Satan's critique of God's power because the evaluation and the criticism of Milton, and especially of Milton's poetry, has hinged for a couple of centuries now on a related set of questions about this poet's power.
我提出撒旦批评上帝力量的问题,因为对弥尔顿的评价和批判,尤其是对他的诗的评判,几世纪以来,一直与一些与他的力量相关的问题纠结在一起。
For many years now, to qualify as an accredited investor, you have to have one million dollars in wealth or income in excess of $200,000 or, if you're married, $300,000 for the couple.
一直以来,可信投资者的要求是,你必须有一百万美元的财产,或者年收入超过20万美元,若已婚,则夫妇年收入要超过30万
应用推荐