Today we go to New York City to visit the Museum of Chinese in America.
VOA: special.2010.03.03
We need to innovate. We need to have more value-added things in the Chinese economy or in the GDP composition.
中国需要创新,需要更多高附加值的产品。
There's Thai restaurants and Chinese, and we've got every sort of, types of...
有泰国餐馆和中餐馆,我们有所有种类的……
We have a question from a Chinese student who is interested in floriculture.
VOA: special.2009.02.03
In fact, there's evidence that even thousands of years ago, Indian and Chinese healers were using a form of something that we would recognize as vaccination.
事实上,有证据表明在几千年前,印度和中国的医生就在使用一种,类似于疫苗的东西
Some we've had in the past do the Chinese New Year.
VOA: special.2009.12.24
Let's listen to an erhu play a melody by a traditional Chinese composer— we call him in English "Abbing" and you can read about him there in your textbook.
让我们听听一段二胡旋律吧,它由一位中国早年的作曲家创作,英语中我们称呼他Abbing,当然,课本上有他相关的信息
And on the inner wall close to the courtyard actually what you see are some glittering tiles, thats what we call the luminary wall. Each lit rectangle tells about Chinese-American who has been important in American or world history.
VOA: special.2010.03.03
We did that, we came up with very good Chinese search engine technology, and we signed up a lot of the Chinese portals in a very short period of time.
我们开发了,很好的中文搜索引擎技术,并在短期内,和许多门户网站公司,签了合约。
"I think we and the Chinese agree we have to send a meaningful message to Iran.
VOA: standard.2010.04.14
Four years later, as of today, 76% I think we have about 76% of the Chinese search traffic.
而四年之后的今天,这个数据已经上升到。
"We would have a much better idea of what the Chinese are doing - how much technology they have and how much they have access to."
VOA: standard.2010.04.21
We started to innovate, come up with all kinds of features that attract the Chinese Internet users.
不断创新,设计出各式各样的新功能,来吸引中国的网民。
"Now of course the Chinese are beginning to lecture us, about how we need to balance our budget, and preserve the value of the dollar and avoid inflation.
VOA: standard.2009.11.10
And then we figured that what we're really good at was Chinese search.
之后我们发现,中文搜索才是公司的王牌。
"We know this is a shared responsibility and in the days ahead we will work with the international community and our Chinese colleagues to fashion an effective and appropriate response."
VOA: standard.2010.05.25
We really, really focused on Chinese search.
我们没有想那么多,只是专注于开发中文搜索。
We wanted to quickly catch up and surpass everyone in terms of search quality for Chinese users.
希望能够通过该项目在为中国网民,提供搜索的质量,迅速赶超别人。
Then we really focused on developing the best Chinese search technology and dominate the market.
之后,我们致力于开发中国最好的搜索技术,并掌控市场。
应用推荐