So you're implementing this black box, and if its purpose in life is to actually return a value, you have to tell the compiler what kind of value to expect, and this is going to have ripple effects.
你在实现这个黑盒子,如果它的目的是,返回一个值,你必须告诉编译器你期望的是什么类型的值,这个将是一个连锁反应。
that are just the, you know, one or two stores rather than the chains.
他们只有一两家店,而不是连锁店。
I don't know if you know the story, but Labyrinth Books is independent, it's not a chain, and independent bookstores are trying-struggling--to survive.
不知道你们是否了解,"迷宫书店"家是独立书店 而非连锁书店,对于独立书店来说,生存下去非常艰难
On The Border is like a Mexican chain restaurant.
边境是一家墨西哥菜连锁餐馆
I think it's easy to get sucked into one of the chains.
我想很容易就牵扯上其中的一家连锁店了。
I go to one of the larger chains.
我通常去大型的连锁商店。
Even if a nuclear explosion took place and everything on earth got atomized and destroyed, through some bizzare science fiction chain reaction. They always do in the movies.
即使发生核爆炸,像某些离奇科幻小说里描述的,的连锁反应那样,一切都毁灭了,电影里经常可以看到的场面。
All these things have ripple effects.
所有我们所做的都会产生连锁反应。
That's amazing, you can get atoms to smash atoms and create a chain reaction and create power-- that's a pretty amazing invention.
很惊人,你可以利用原子去做加速粒子,并产生连锁反应,然后创造能量-,那是个十分惊人的发明。
I put it there because, well, I think the major chain bookstores fulfill an important function but I also like to support independent bookstores.
我推荐这个书店是因为,我认为,虽然主流的连锁书店,起到了很重要的作用,但是我仍然想支持一下独立书店
There's so many like Nandos, Wagamama, all these sort of places around.
这里有很多连锁店,像Nandos和Wagamama,附近所有这类地方。
应用推荐