• Justa Eduardo King naufrago The title of the book is Justa Eduardo King naufrago, Obsequies on Edward King, Lost at Sea or Drowned.

    书的名字叫,缅怀爱德华·金,海上失事而亡。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Last time, we argued about the case of Queen versus Dudley and Stevens, the lifeboat case, the case of cannibalism at sea.

    上节课,我们讨论了,女王诉达德利和斯蒂芬斯案,即救生艇的案例,海上食人惨案。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And so a group if these sea peoples comes in and occupies this area They will be the Philistines, the area that is now the Gaza Strip And they found the five Philistine cities that you will hear about increasingly in the book of Judges: Gaza, Ashkelon, Gath, Ashdod and Ekron.

    这样一个部族,如果海上来的民族到达并占领此地,他们就是腓利士人,而这地区就是现在的加沙地带,他们发现了五座腓利士城市,你们在《士师记》中会经常听到这些名字:,加沙,阿什克伦,迦特,阿什杜德,以革伦。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • There are various wars over control of the seas.

    英荷曾爆发过几次争夺海上霸权的战争

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • It's for this second printing that Milton adds the headnote that you see here that now begins the poem: "In this Monody the Author bewails a learned Friend, unfortunately drown'd in his Passage from Chester on the Irish Seas, 1637."

    在第二版中,他加上了眉批,你们现在都能看到:,“周一作者缅怀了一位,不幸于1637年在爱尔兰海上,溺水而亡的挚友“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Hesiod is not alone in saying, for God's sake try not to take a voyage at sea because your chances of coming back are really bad, which was a reality to a degree.

    赫西奥德不是唯一一个说,看在上帝的份上不要试图在海上航行,因为你几乎不可能返航,在某种程度上这是实话

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Remember Egypt had control of this area but their grasp was weakening with the flood of people coming in from the sea and other migrations Their hold was weakening and the Hebrews would have been able to take advantage of that and enter in and occupy areas in the central highlands.

    记住埃及曾控制这一地区但是它的控制逐渐削弱,由于人们从海上涌入及来其他地方的移民,他们的控制逐渐削弱,希伯来人将会利用这一点,他们进入并且占领了中央的高地。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • We forget about the enormous trading vitality of Asia, even sea vitality and land vitality at the same time, but they are without any question by this point-- with the decline of the Spanish empire, which begins before this course-- the Dutch and the English.

    我们先不考虑亚洲大量的贸易活动,包括同时的陆上和海上贸易,在十七世纪之前,随着西班牙帝国的衰退,欧洲最大的贸易实体,毫无疑问是荷兰和英国

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Peter's new fleet, we'll talk about his new fleet, which he oversaw and, in a very minor way, helped build himself, sails down the Don River in 1698 and takes the Turkish port of Azov, A-Z-O-V, on the Sea of Azov.

    我们接下来讲讲彼得的新舰队,尽管影响不大,但他亲自监督,并且参与组建了这个舰队,舰队于1698年沿顿河顺流而下,直取土耳其的亚速港,在亚速海上

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • People who came by land you would be hearing rumblings about down the road from villages that were spread out, but if somebody comes in from the sea on a ship, you may find them there in the morning and you don't know what's what.

    陆上来客总伴随着车马隆隆声,沿着途经的村庄一路传来,但是如果有人乘船从海上到来,当他早上来到时你会发现,你对他一无所知

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • He heaps up the waters with a blast of wind, like a storm at sea, Baal and this is reminiscent of the Canaanite storm god Baal, as you see on your handout. Baal is said to ride on the clouds, he's a storm god, and he's accompanied by wind and rain.

    他用狂风掀起巨浪,就像海上的风暴,难免让人想起迦南传说中的暴风之神,就像你们在讲义上看到的一样,Baal腾云驾雾,是暴风之神,带来风和雨。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定