• He is often said to be the second most powerful man in the country after the president who is the most powerful man not only in the US, but also in the world.

    他经常被人们称为,位列总统之后,国家里面最有权力的人,而总统不仅是美国,而且在世界上,都是权力最大的人。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • The Chief of Staff is often said to be the secnond most powerful man in the country, after the president who is the most powerful man not only in the United States, but also in the world.

    办公厅主任被称为,国内第二有权利的人,仅次于美国总统,总统不仅在美国权力最大,在世界上也是如此。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • He taught the priority of rights over duties and he argued that the sovereign should serve the lowly interest or the lowly ends of providing peace and security, leaving it to individuals to determine for themselves how best to live their lives.

    他主张权力应优先于义务,主张君主应当,尽最大可能缔造和平,以保证人民的安全,主张让给人民自由,让他们决定自己的生活方式。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定