• An ear and an appetite for these sounds of sense is the first qualification of a writer, be it of prose or verse.

    这些感性的声音的耳朵和胃口,是作家最基本的素质,不论是写散文还是诗歌。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Actually we have Milton's commonplace book, his reading notes, and you can find it all in English translation in volume one of The Complete Prose Works of John Milton.

    事实上我们有弥尔顿的那本普通的书,他的阅读笔记,你们可以找到完全的英译本,在弥尔顿全部散文作品的第一卷。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, this is not yet that idealized speech that Kerouac is dreaming of when he writes the list of Essentials for Spontaneous Prose.

    所以说,这还不是凯鲁雅克写自发性散文的要素那张单子时,所理想中的语言。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And this is related to Yeats's idea that the poet and this is something he wrote about in the prose that the poet is more type than man.

    这和叶芝关于诗人的观点,他在一篇散文里提到的,诗人更多是形象而不是个人。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Leviathan is to prose what Milton's Paradise Lost is to epic poetry.

    利维坦》之于散文,就像弥尔顿的《失乐园》之于史诗。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And then watch what happens to the prose style and the difference in tone: I find it most difficult to express with adequate force that flash, that shiver, that impact of passionate recognition.

    然后看看那些散文风格,及语调发生的改变:,我发现要恰如其份地表现一刹那的那种颤栗,那种动了感情发现的碰撞,真是最为困难。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • We looked at its relation to the new career that John Milton ended up assuming in the late 1630s: this new career as a polemical writer of political prose.

    我们研究了它与17世纪30年代末,弥尔顿最终以幻想告终的新事业:,这个写政治散文的宣传性作家的新事业。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Do we ever escape from his head? You're saying that you don't you didn't feel like you ever could, in the world of this prose.

    我们能从他的想法中跳脱出来吗,你要说的是,你觉得你不能,在这个散文的世界里。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • You will have sonnets and little bits of prose.

    包括十四行诗和少量的散文

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Merritt Hughes usefully notes this in one of the notes at the bottom of the page, that Milton in that line, "things unattempted yet in Prose or Rhyme," Milton's actually alluding to the opening of another romance epic.

    梅里特修斯发现,在这页最下面有一条笔记,显示弥尔顿写到,“在《散文和韵律》中都未被人们尝试过的事“,事实上弥尔顿是暗指另一部浪漫史诗的开头。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So Milton will continually be saying in his prose tracts, "Oh! I just had an idea. Dear reader, before I go on, perhaps I should say something about myself. I need to explain something to you about where I'm coming from. You wonder who I am to tell you this?

    所以弥尔顿会在他的散文中不停地说,“哦!我有一个主意,亲爱的读者,在我继续下去之前,也许我应该介绍下自己,我需要向你们,解释一下我从哪里来,你们会想我是谁呀?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定