They are very aggressive to be type-A people who just simply made two extra hours out of their 24-hour day.
他们渴望成为上等人,甚至希望每天,能多过两个小时。
I know to be a judge, you can't just become a judge, you usually have to practice as a lawyer first.
就我所知,你不能一开始就成为法官,你必须先成为一名律师。
So the nature of the world, post-cold war world is increasingly one about competition for markets, govern of one nation's markets.
因此冷战之后,市场的竞争,成为世界的主题,一国市场的管理,如果事实如此。
Rosenberg is giving us an anecdote from the trenches, and yet it slips very quickly into a sense of fable.
罗宾森给我们呈现战壕中的轶事,它很快成为一个无稽之谈。
He was continually imagining himself to be someone on the verge of saying something spectacular, but he wasn't quite there yet.
他一直想象自己,成为那种能说出一些惊世骇俗的话的人,但是他还没有到那一步。
So my dad's a doctor, my uncle's a doctor, So it's kind like you're going to be a doctor.
我的父亲和叔叔都是医生,所以你本来也该成为医生的。
And I think that it kind of like went, kind of reach the point where it's my intuition now.
编程似乎成为了,我的本能。
The boys want to become hobos because there's a kind of hunger that's generated at home; it's satisfied at home, but it's also generated at home.
他们想成为流浪汉因为有一种从家里,滋生的饥饿感;,饥饿感在家里得到满足,也是由家里滋生的。
So, one of the things that you can do is to become technically literate so you can become part of the discussion and help formulate sensible policy.
其中你能做的一个就是,成为技术达人,这样的话你就能够参与讨论,并且帮助制定可靠的政策。
So specifically, what we do associate them instead is within molecular orbitals, and what we say is that they can be either in bonding or anti-bonding orbitals.
特别的,我们把它们和,分子轨道相联系起来,我们说它们可以成为,成键轨道或者反键轨道。
You would also engage in sports together, and you would develop a camaraderie because you were expected then to be the fighting force for your city, your city-state.
一起参加体育运动,培养友谊,因为他们将成为这座城市,这座城邦的,主要战斗力。
Under that heading you might call "American Progress" came the sense of American mission: spreading liberty, spreading democracy, spreading Christianity.
在"美国式进步"的带领下,发展成为一种美国的使命,即推广自由民主,传播基督教思想
I mean it's understandable-- this was before 1879 which was when Red Cliff was founded, and long before Harvard became co-ed.
这是可以理解的-,那是1879年之前,雷德克利夫学院还没成立,远在哈佛成为男女合校之前。
But vaccines, and particularly in the last hundred years, vaccines have been one of the most important elements in our progress.
但是疫苗,尤其是在近一百年来,疫苗已经成为,感染性疾病防治进程中最重要的一环
So my entire emphasis is upon perception It's my perception, which from my point of way, which may not be yours.
所以我所有的重点都在观念上,那是我的观念,从我的角度出发的,那不能成为你们的观念。
It seeks distinction, the desire to be first in the race of life and lead us to seek to dominate others.
它追寻区别,渴望成为人生赛跑中的第一名,并引导我们寻求主宰他人。
Because according to the soul theory of personal identity to be me that person's got to have my soul.
以为根据灵魂论,对于个人同一性来说,要成为我,那个人要有我的灵魂。
But what's interesting with these cases is you couldn't have predicted ahead of time that they would be heroes.
但这些例子所表明的就是,你不可能提前预知,他们会成为英雄
Typically, a mountain range will be the boundary between the area of two poleis or a stretch of water, because Greece has the sea winding through it everywhere.
比如,一座山脉,就能成为一种典型的城邦之间边界,由于希腊四处邻海,一段水域也可以成为边界
Well of course it's an important value to have in general that in order to be good neighbors in the world we need to understand it, we need to-- if we're going to be good citizens in the world we have to know what other people are doing and what's affecting us.
总的来说,它的重要之处在于,为了成为世界上其他国家的好邻居,我们要懂得,如果要成为世界上的一个好公民的话,我们得知道其他国家的人在做什么,是什么在影响我们
Yet also there encumbered sleepers groaned, Too fast in thought or death to be bestirred.
已经成为的宆窿,至今那里依然吞噬沉睡者的呻吟,急促的思想和死亡无法激励的灵魂。
So the government provides the means that we can all be what we can be.
让我们成为,我们能够成为的人。
So, that was more like solving chess puzzles, and I couldn't have seen a career on that.
所以这一切更像是解一个棋局,我原来从不认为哲学可以成为一种职业。
He says, "Sin couches at the door; Its urge is toward you Yet you can be its master," Genesis 4:7.
上帝说,罪恶在门外召唤;,它能控制你,你却不能成为他的主人,《创世纪》第4章第7节。
With Jacob, who is now Israel, God seems perhaps to finally have found The working relationship with humans that he has been seeking since their creation.
在成为以色列人的雅各布身上,上帝似乎终于找到,与人类的劳作关系,他自创世起一直在寻求这种关系。
You have therefore one world, - and in fact this whole dream of Alexander-- and it was a very self-conscious, propaganda campaign and a cultural campaign on Alexander's part.
成为一个世界,事实上,亚历山大的这个梦想-,对于他本人来说,是一场自发的宣传运动及文化运动。
By 1860 there were approximately 4,000,000 slaves in the United States, the second largest slave society slave population--in the world.
截至1860年,美国大约有,四百万的奴隶,也因此使之成为了,世界历史上的第二大奴隶社会
What are - this understanding of receptor-ligand interactions has been really the biological basis of much of the pharmaceutical industry.
受体-配体相互作用理论,现在已经成为很多,制药工业的生物学基础
And although you were a freedman, - which was lower in status than a free person-- - there were some privileges you couldn't have-- your children would be, if they were born after you'd been freed, would be free people, not freed.
虽然奴隶成为了自由人,自由人的社会地位低于自由民-,有一些权利无法享受-,自由人的孩子,如果是出生于奴隶被释放后的,则会成为自由民,而不是自由人。
应用推荐