• A Freudian analysis, of course, is lying on a couch; does not see their therapist; their therapist is very nondirective.

    在精神分析取向的心理治疗中,来访者躺在沙发上;,看不到他们的心理治疗师;,而心理治疗师也不会有任何暗示性的话语。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We'll discuss later on in the course what a Freudian analysis is, but this is not a pure Freudian analysis.

    稍后的课程我们会详细讨论,什么才是精神分析取向的心理治疗,该例子不是纯粹的精神分析取向心理治疗

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And we'll discuss the current research and why people get these disorders and what's the best way to make them better.

    我们将会讲到当前的研究成果,解释为什么人们会患有这种心理障碍,以及什么才是治疗他们的最好方法

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And this panic attack screws worse and worse until he saw a therapist who ended up describing in medication.

    恐慌症造成的压力越来越大,直到他去见了心理医生,进行了药物治疗,恐慌症才得以治愈。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But one reason why they ask for money is if you don't pay for therapy you don't think it has any value.

    但他们收钱的其中一个原因是,不用付钱的心理治疗,你会觉得它没什么用。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, the answer is both Freud and modern day psychoanalysts would think that medications are substantially overused in the treatment of mental disorders.

    所以问题的答案就是,弗洛伊德和当代精神分析学家们都认为,药物治疗心理障碍的治疗中,被广泛滥用了。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And the claim that psychoanalysis proves itself by being- by its tremendous success in curing mental illness is also almost certainly not true.

    对于精神分析,通过在治疗心理疾病方面获得的巨大成功,证明了其理论的正确性,这个观点当然也是不对的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • In particular, what happens is he is given a drug that makes him violently ill, extremely nauseous.

    具体情况是这样的,在治疗过程中,心理学家喂他吃一种药,使他变得难受至极,特别恶心。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Moreover, modern therapists, including some people who aren't psychoanalytically defined, will say, "Look. These drugs are all well and good " but what they do is they mask the symptoms."

    而且,现代的心理治疗师们,包括一些非精神分析治疗师在内,都会说,“这些药效果非常好,但它们治标不治本“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The answer is that the majority of people with autism have severe problems, and will not, and at this stage, with this level of therapy, will not lead a normal life.

    答案便是,大多数孤独症患者会遇到很多严重的问题,而在现阶段的心理治疗水平下,是不能够过上正常生活的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, what they do now though, and we'll talk about this much later in the course but one cure for phobias does draw upon, in a more intelligent way, the behaviorist literature.

    而如今治疗恐惧症的方法,我们会在后面讲到临床心理学的时候,人们依据行为主义的文献,从一种更加聪明的角度出发,提出了一种恐惧症治疗方法。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Therapy for free tends to be useless therapy.

    免费的心理治疗往往没有什么效果。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, this is not a Freudian analysis.

    这并不是精神分析取向的心理治疗

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I'm putting Freud here but what I mean is well-known defenders of Freud will make some claims like: adult personality traits are shaped by the course of psychosexual development; all dreams are disguised wish fulfillment; psychoanalysis is the best treatment for mental disorders.

    我虽然在这里说的是弗洛伊德,其实指的是那些著名的弗洛伊德的拥护者,他们会总结出这样的观点:,成年人的人格特质,是在性心理的发展过程中形成的;,所有的梦境都是愿望满足的伪装;,精神分析是治疗心理障碍的最佳手段。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Many people in this room are currently suffering from a mood disorder, an anxiety disorder or both, and I won't ask for a show of hands but I know a lot of people in this room are on some form of medication for this disorder.

    这个教室中的许多人,都正在遭受心境障碍,焦虑障碍,或是同时受到两者的困扰,我不会让你们举手示意,但是我知道,这里的许多人都正在使用药物,治疗这些心理障碍

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And I'm going to try-- and when these issues come up— I'm going to try to stress them and make you try to think about the extent to which the laboratory research I'll be talking about can affect your everyday life: how you study, how you interact with people, how you might try to persuade somebody of something else, what sort of therapy works best for you.

    当这些问题出现的时候,我会强调这些问题,并让你们试着思考,想想我将讲到的实验室研究,对你们日常生活的影响,你们是如何学习的,是如何与他人交流的,是如何说服他人去认同别人观点的,哪种心理治疗最适合你

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定