• Gibberish, or so it sounded, or Greek but making no sense to anybody, and then the priest would listen to this stuff and he would say, what Apollo said through the priestess here is, and he would give the message.

    就像是胡言乱语,也许听上去像是希腊语,但普通人无法明白,其他的祭司听完这些就解释,阿波罗想要通过这个女祭司说的话,接着他会给出具体内容

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • I say this now with great confidence but ten years ago this story, which all the Greeks agreed too, agreed upon in every respect, that the temple of Apollo was built right on top of this, and underneath the floor of the temple was this little room where the gases came up, where the priestess sat, where all of this came up.

    我现在敢在这里夸夸其谈,但是十年前,当时的希腊人,对这个传说都是深信不移的,阿波罗神庙正好建在它上面,神庙地板底下正是气体出现的小屋,女祭司也坐在这里,一切都发生于此

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定