She moves from interpretation to actually finding the history, and the intertextuality, and the variations of these editions of the play.
她在从去看阐释的历史,到去探索真相,对文本互涉和,各种版本戏剧得心应手。
You know, you go to a lot of places all over the world, you don't find stuff like this, you know.
你去过全世界那么多地方,在别处你看不见这样的东西。
They were looking down into a lowered place, where something white was lying, squirming a little, in a box lined with black cloth.
他们在往低处看,在一个围着黑布的箱子里,好像有什么白色的东西躺在里面,微微地蠕动,在很短的时间内。
Even though we were doing in Japan, we're still doing language act, we're still doing writing.
即使我们是在看跟日本有关的书,仍然是在学习语言,和写作。
So you should be able to look at your periodic table and see this, or also I've written the trend here.
大家应该能够通过查周期表,或者通过看我写在这里的趋势看出来。
But as I look at it, whether in reality or in my mind's eye, I'm looking at it from a perspective.
但我看着这个的时候,当我的脑中浮现画面,我就是从某个视角在看的。
Well I guess I thought we could be more collusive and kind of work together, but I guess not.
我觉得我们本可以团结合作的,但是我看在这个博弈中不行
Before I do that though, let me try and give you an analogy to keep this in mind of why we want to basically build these abstractions and what we need in order to have them work together.
在我们看例子之前请让我打个比方,以便你们能记住我们,为什么要建立这些抽象,以及要使它们协调工作,我们需要做些什么。
It would be kind of exhilarating, wouldn't it, to be able just to have something before us.
这令人兴奋,不是吗,可以只看在我们眼前的东西而不加解读。
And so one of the things we'll look at today is how can we leverage an algorithm, how can we implement an algorithm that at least at first glance the second time we've now seen it feels so obviously better.
因此,今天我们要学习的一点就是,我们怎样才能影响一个算法,怎样实现一个算法,使你在第二次看它时会觉得,至少比你第一次看到它时更好。
So, real dreams are you're in a submarine wrestling a chicken while your grandmother looks disapprovingly on.
真正的梦是指那些,梦见自己在潜艇里和鸡摔跤,而你奶奶在一旁看得不以为然。
I remember we took all these alumni around to look at all this stuff.
我记得当时我们让所有校友,都围在那看这东西
So, we see it here.
在这儿看。
And right before the last slide, what does it look like in the lab, what we have been able to achieve is a system that performs about 15 words per minute.
在看最后一张幻灯片之前,我们了解了实验室要做的事情,我们能够建立一个系统,每分钟输出15个单词。
There's a sense that in this memory the poet somehow saw the name-- presumably, I suppose, saw it on a signboard in the station, as you roll into the station and you see where you are.
在这种记忆中诗人不知怎么地-,我猜想他在看这个题目的时候,是在火车站的布告板上看到的,当你们涌进火车站看自己在哪的时候。
And I think sometimes people think I'm staring at them, and the young wowen think I'm going to persue them, but which is not true, and the others also wonder why is he staring at me.
我想有时候人们会认为,我在盯着他们看,年轻女子认为我想追求她们,但这不是真的,而其他人也在好奇为什么他要盯着我们看。
And later on, when we stop giving ourselves the permission to be human when the become so important, we begin to realize that other people are watching us and evaluating us constantly and we think they do so much more than they actually do.
后来当我们停止准许自己为人时,当表象变得很重要时,当我们开始发觉其他人在看我们时,时刻评价我们时,人们远没我们以为的那么注意我们。
And in here, there's a very male-dominated theme that you'll see pretty quickly, and what you'll see in this is that this man is being told, and men who watch it, obviously a male-oriented sort of thing that I've seen watching sporting events and the like.
这个广告片,有个明显的男权主题,你们马上就能看到了,你们会看到在这个广告中这个男人在聆听,还有在看的男人,显然这是个以男性为主要目标的广告,我看到了类似运动比赛的元素
Well we could begin with George Washington Alright, for your sake, we toss in John Kennedy ... who cut taxes. -Because... the Kennedy tax cuts and the Reagan tax cuts ... were both major tax cuts. -Did you hear me ask him ? for a one-word answer? Did you hear me?
那干脆从乔治·华盛顿谈起得了,真是的,好吧,看在你的面子上,姑且把他算上吧,他好歹也减税了,-因为。,肯尼迪的减税和里根的,都不可等闲视之,-我不是让他,只回答一个字吗?他怎么说这么多?
In more recent times, I have seen... it's a long time ago, but I've seen concerts there.
最近,我看了……那是挺久前的事情了,我在那儿看了演唱会。
And then you know, I just had to watch "The Nightmare Before Christmas" by myself in my apartment and called it a day, so.
然后我只得一个人在公寓看《圣诞夜惊魂》。一天就过去了。
They only stood there looking in at him.
他们只是站在那里看著他。
Now I want to switch gears, just for the last couple minutes, and ask you: what do you see when you read this novel?
在最后的这几分钟,我想换换话题,问问你们:,在看这部小说时,你们读到了什么?
Yeah, it's kind of simple, but it gives me an ordered list of these things, And let's run it. OK.
让我们来运行运行吧,好,我会先去搜索一些数组中没有的元素,让我来试试,看-1在不在这个数组里。
There is another aspect of the way in which the New Criticism has been criticized for the last forty or fifty years which needs to be touched on.
新批评主义还在一个方面,受到看批评,在我们研究的过去的四五十年里。
And you say, " "Oh, thank God. Don't open the envelope," and you drink the milkshake, disregarding the facts.
而你说,“看在上帝份上,别打开信封“,然后你喝了奶昔,无视了这些事实。
He said to gain time: "What is it you see?"
他为了赢得时间,说:,“你在看什么?“
What I am looking at here is boiling point as a function of atomic number.
我在看的是非典,作为原子序数的功能。
I think it's hard because we haven't seen the movie Just jumping topic, when I turned on, when I was watching The Magnificent Ambersons.
我说的可能有些晦涩,毕竟我们都还没看,那换个话题好了,当我在看《安巴逊家族》时。
And you are watching it at somewhere else in a totally different time.
而你在另一个地方看,而且是在完全不同的时间。
应用推荐