They did manage to establish a kingdom in the land that was known in antiquity as Canaan around the year 1000.
约公元前1000年时他们确实在那片叫迦南的土地上,立了一个自己的王国。
So Israelite-Judean religion on the ground shared many cultic forms and practices and rituals with Canaanite and Ancient Near Eastern culture generally.
因此以色列-犹太宗教本质上来说,和迦南以及古近东时期的文化,在宗教形式、操作和仪式上有很多共同点。
Now, about roughly two-thirds of those two million slaves moved from the Eastern seaboard or the Upper South to Alabama, Louisiana, Mississippi, Texas, Arkansas, et cetera.
在这两百万奴隶中,大约有三分之二的人,是从东海岸或者上南地区,被卖到亚拉巴马,路易斯安那,密西西比,德克萨斯和阿肯色等地区
On the contrary, he emphasizes, it is only because the wickedness of the Canaanites is so great that the Lord has to drive them from his land, and now he is giving you a chance.
相反,他强调,正是因为迦南人昭著的罪恶,上帝才将他们从他的土地上驱逐出去,现在他给你一个机会。
You can see them on your map, and they really run in strips from north to south.
你们可以在地图上看出来,它们以条状从南至北分布。
This is consistent with the representation of the expulsion of the Canaanites from God's land.
它与再现“迦南人,被从上帝的土地上驱逐出去“相一致。
He heaps up the waters with a blast of wind, like a storm at sea, Baal and this is reminiscent of the Canaanite storm god Baal, as you see on your handout. Baal is said to ride on the clouds, he's a storm god, and he's accompanied by wind and rain.
他用狂风掀起巨浪,就像海上的风暴,难免让人想起迦南传说中的暴风之神,就像你们在讲义上看到的一样,Baal腾云驾雾,是暴风之神,带来风和雨。
应用推荐