• Right now, I have to take that piece of code and replicate it everywhere I want in my larger file.

    现在我要把这段代码,复制到,大文件中的各个部分。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • and it's more or less that. I don't want to spoil it in case anyone goes to see it.

    差不多就是那样的。万一有人要去观看这部剧呢,我可不想毁了它。

    话剧排练结束后 - SpeakingMax英语口语达人

  • What is it--we're coming up to April ? How many sexual partners do you want in April?

    那是几月?快到四月了,四月你想要几个性伴侣?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The point is that we both want to be in a place of revelation, where something that neither of us expected to happen will happen.

    而艺术创作的意义是,我们都希望得到,启示,希望看到意想不到,的事情发生。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I need a contract that says, here's what I want in terms of things that you're going to take as input, to begin your part of the drama, here's what you're going to produce at the output, and the details of what they do inside are up to them.

    这些作家相互沟通进行工作呢?,我需要一封规格说明书,我需要一份合约,上面列出了我想要你做的事,这些是你要再开始时做的输入,这些是你要的输出,细节工作就取决于它们了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • There is a little anecdote from that teach-in that I want to share with you that I think embodies some of the tensions in this novel.

    关于那次讨论会我觉得没有什么好说的,能够体现出小说中的焦虑。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So now, now that we've got all three of the major laws of thermodynamics, what I want to start in on is a discussion of what happens spontaneously.

    现在既然我们已经得到了,热力学的三个主要定理,我想现在开始讨论的是,什么过程会自发进行。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • The more effort your partner provides into this project the more effort you want to provide in this project.

    你的合作伙伴付出越多努力,你也就越想付出越多努力

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And I think most Americans, our soldiers, most Americans across the country really do want to do good in the world.

    我觉得大多数美国人,我们的士兵,全美国的大多数人,是真心想做些好事。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • It's crucial, as I say, and I'm going to be coming back to it, but it's just a point I want to make in passing about the nature of theory now.

    这一点至关重要,而且我以后还会再次提到,但现在关于理论的本质我就谈到这里。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So, I don't want somebody coming in with an attorney saying,well, the question looked a little bit like 39, but it's not exactly.

    我不希望有人带着个,代理人来和我说,问题看着和39有点像,但又不完全一样。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Yet, it's something very important, as we would want to know in any play or novel or movie.

    但这之间有些很重要的环节,就像我们想要欣赏任何表演,小说或电影时,会想深入发掘一般。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • If you want to spread happiness, "Be the change you want to see in the world." By example.

    如果你想传播快乐,“成为你想在世上见到的改变“,以身作则。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • They did this because they didn't want the upper-class in Rome, who were the elite, they didn't want any one household, or any small group of households, to become too powerful.

    因为他们不想罗马的上层阶级,即精英阶层,一户独大。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Was it for want of graves in Egypt that you brought us to die in the wilderness?

    是因为埃及缺乏坟墓,所以你带我们到荒野中来吗?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And so ,therefore if people want more houses in Dallas or Huston, the builders just build more houses, t rise.

    所以说,如果在达拉斯和休斯顿要更多住房,建房者就建更多的房,房价不会上涨,and,the,prices,didn’

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • or like, for, if I have like anything I want to learn in my professional life or whatever, it's really easily available.

    或者,如果我在以后职业上有什么要学,也可以在这里很容易找到。

    开放式的课程? - SpeakingMax英语口语达人

  • So this we would want to delete in order for the code not to run the risk of crashing, but let's now see this was made by an excellent teacher out at Stanford University.

    我要按顺序删除它,不要冒崩溃的风险,但是这个是由一个来自斯坦福大学的,优秀教师做的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • We want a life in which we're accomplishing things, there's agency, and the life of knowing things.

    我们想要充满成就的生活,生活要有中介,我们想要能获得知识的生活。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What I want to do in here is just introduce some of the basic kinds of receptors.

    我在这里想向你们介绍,几类基本的受体

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • One bedroom wasn't good enough anymore, they wanted--you don't want the baby in the same room with you; you want to have two bedrooms.

    一个卧室再已无法让人满足了,你不会想和婴儿住同一个房间,你想要两个卧室

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But I want to start in every example, in every situation that I explain to you, with the simplest example, and slowly add on things.

    所以我会都从最简单的例子讲起,在我给你们解释的每一个例子里,都会用最简单的例子,然后慢慢增加难度

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • From the standpoint of politics for instance, if you want loyal people in a political campaign, do not pay them.

    比如,从政治学的观点来看,如果你想在竞选中让手下对自己忠心,那就别给他们报酬。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • What if they, the Christians just say: that's fine but this is a Christian nation, I don't want Muslims in my president's council.

    如果那些基督徒们说:那好吧,但这是一个信仰基督教的国家,我不想让穆斯林在我的总统委员会中工作。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It completely could transform it because you'd want affluent people in other countries to do the same.

    一定能改变世界,因为,我们也想让其他国家的富裕人口参与进来。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • We don't want any discrimination in your school, but just so you know, these are your fast spurters.

    我们不希望学校有歧视行为,只是让你们知道,这些学生有巨大潜力。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So any time that you're drawing these molecular orbital diagrams you want to keep in mind that the number of electrons that you have in atomic orbitals, you need to add those together and put that many electrons into your molecule.

    任何时候当你们画分子轨道图时,你们要记住,原子轨道里的电子数,你要把它们加在一起,并放到分子轨道里去。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And I'll skip around in the book as things come up that I want to show you in other parts of the book.

    当遇到我想让你们在其他的部分中,再去知道的东西时我会跳过去。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • People tend to want to rush in and do this right away.

    人们通常都很着急的去做集成测试,这通常来说是个犯了个大错。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定