• I'm going to say, "Ah, this is just what the text means," but at the same time, I'll be finding ways, without realizing it, of affirming certain kinds of meaning and discrediting certain other kinds of meaning -all the while saying, "Oh, it's just meaning. I'm not doing that."

    我将会说,“啊哈,这就是作品的意思“,但同时,不必实现它,我会找到方法,来肯定一些意思,并怀疑另一些意思,同时说,“哦,这只是意思而已,我不会做那样做“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I thought London gives me enough to do for the next four years while I am studying to have a life.

    我觉得在我学会在这里生活的时候,伦敦给予了我足够在未来四年里可以做的事情。

    世界就是我的故乡 - SpeakingMax英语口语达人

  • while Back to the while.

    返回到。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The first is, that while God's promise is sure, the manner and the timing of its fulfillment is quite unpredictable.

    首先是,上帝的承诺是确定无疑的,但实现的方法和时机却都是不可知的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • This image of the afterlife is founded on the orthodox figure for eternity. The body stays to the earth while the soul, like the day-star, rises to the sky.

    关于来生的这幅画面是建立在正统基督教,对永生的信仰上的,肉体归于泥土,灵魂却会像启明星一样升上天空。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • However,that's not looking at the individuals because while many of them are the same, not all are the same.

    然而,没有单独来看,因为,虽然他们大多数是非常相似的,但并不是全部都一样。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • They don't sit in the box for a while and mull it over and then figure out how to do it.

    它们并不会坐在迷笼里,思索问题,然后找到解决的方法。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Voltaire went and hung out with Frederick the Great, and after a while he said, "Let me out of here."

    伏尔泰曾经与腓特烈大帝来往,过了不久他便说,"我要离开"

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • We normally think of teaching as a synchronic process, you and I are in the same place and in the same time while we are learning, when in fact at least right now we are not.

    我们通常设想教学是限于一时的过程,你我在同一地点,同一时间学习,但事实上至少现在就不是这样。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And it's just gathering together the multiplications while counting down the exponent. And you can see it when we get down to the end test here, we're going to pop out of there and we're going to return the answer.

    这个方法就是通过乘法,来一个一个的减小指数,可以看到,最后面的结果测试,我们会在这里退出,然后返回答案。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Because if it's irreversible, it's very likely that I don't know what the pressure inside the system is doing while this is happening.

    因为对不可逆过程,系统内部的压强,没有明确的定义,气体不处于平衡态。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Okay. So let's--I'm going to ask them to queue the next piece here while we talk about that just for a moment.

    我先问问题然后再放下面的一段乐曲,我们刚刚才谈到的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • While at the same time as I say congratulations, I want to remind you that I think it comes as no surprise given the lateness of Labor Day this year that this first test came rather early and for many of you much of this material you had seen in high school.

    当我对你们表示祝贺的同时,我也想提醒你,今年晚来的劳动节,并非是什么惊喜,第一个测试来的比较早,你们中的绝大多数在高中已经见过了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • The Apology takes place in the Court of Athens, the most public of settings, while the Crito occurs within the darkness and confinement of a prison cell.

    苏格拉底自辩篇》发生在雅典的法庭,最公开的场合;,而《克里托篇》则是在,阴暗幽禁的监狱牢房之中。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • The story "bad to good" is the kind of story we want for ourselves, while the story "good to bad" is the kind of story we don't want for ourselves.

    由坏到好“的故事“,我们都想要,“由好到坏“的故事“,我们都不想要。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In other words, as the judge said, what's always moral isn't necessarily against the law and while I don't think that necessity justifies theft or murder or any illegal act, at some point your degree of necessity does, in fact, exonerate you from any guilt.

    换言之,正如法官常说的,情有可原,未必不可法外容情,当然我不认为,一句情有可原,就能为盗窃,谋杀以及其他违法行为正名,但有时,情有可原的程度,确实可能法外容情,赦免你的罪行。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定