• He urged revival of the slave-trade in the late 1850s, and he developed a theory of what he called warranteeism--w-a-r-r-a-n-t-e-e-I-s-m.

    他促成了十八世纪五十年代后期,奴隶交易的复苏,还自己发明了一套理论,名为抵押品主义

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • fillet de cheval r?ti, you couldn't do much with horse ice-cream, so it sort of trailed by the end.

    马肉片,你不能对马肉冰激凌指望太多,所以就有些虎头蛇尾了

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • It turns out there's a new function strlen S-T-R-L-E-N that you probably have not used yet called strlen, S-T-R-L-E-N, programmers early on and still like to be succinct but communicates sufficiently what they mean.

    结果这里有个新的函数,你可能没有使用过,叫做,早期的和现在的程序员喜欢简洁地,但是能充分的传达他们的意思。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Muscovy had already conquered the Volga basin in the 16th century, where the nomadic Tatars were, T-A-T-A-R-S.

    6世纪时莫斯科公国已经征服了伏尔加盆地,游牧鞑靼民族住的地方

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • RT/V this expression becomes Cv dT over T is equal to CvdT/T=-RdV/V minus R dV over V.

    这样,or,RT,over,V,bar。,So,now,这个等式就,可以化成。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • If you think of two towns down here, Brive,b-r-i-v-e,famous for its rugby, and Tulle,t-u-l-l-e,which is a capital.

    如果你可以想起来这儿的两个城镇,布瑞福,b-r-i-v-e,以英式橄榄球运动而负有盛名,图勒,t-u-l-l-e,是一个省的首府

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定