So inadvertent sins can be purged, the sanctuary defilement that they cause can be purged by bringing a purification sacrifice.
无意的罪孽可以被净化,给圣所所带来的玷污,可以通过进行净化祭来净化。
If the sanctuary is not purged of impurity, it can become polluted to the point when God is driven out entirely.
如果圣所没有清除不洁,它可以被污染得直到上帝舍弃它。
The Nativity Ode is continually presenting the speaker with temptations, with incitements to sin that need to be purged from the speaker's poetic voice.
圣诞清晨歌》继续呈现给诗歌发言者一些诱惑,对罪孽的激励需要,诗歌语言发言者来净化。
So for this reason, the sanctuary has to be regularly purged of the accumulated defilements accruing to it as a result of such sins.
出于这个原因,圣所需要定期净化,清除这些累计的罪孽。
What exactly that purgation will entail and why Milton's voice needs to be purged at all I think these questions are really the subject of the entire rest of the poem.
这种净化是很有必要的,弥尔顿的语言为什么需要被完全净化,我认为这个问题才是所有剩余诗歌,真正的主题。
Once the sanctuary is purged, the offerer has settled his debt, he's repaired the damage he caused.
一旦圣所被净化,献祭者就还清了他的债,他为他所造成的伤害做了补救。
But there's something else that needs to be purged, and the poem recognizes that even more profoundly.
但还有其他一些事情需要被净化,诗歌更深刻的体现了这一点。
The iniquity of his lips must be burned off by a live angelic coal, that the sinfulness of his lips we could think of it as the sinfulness of his voice, his poetic voice -- will have to be purged.
他邪恶的嘴唇必定会被天国燃烧的煤块烧掉,他的嘴唇的罪孽,我们可以认为是他所说的话的罪孽,他的诗句必将被净化。
In alluding to the prophet Isaiah in the prelude, Milton suggested that the iniquity of his lips had to be purged off -- burned off, with the live coal supplied by one of the seraphim.
弥尔顿在序曲中提到预言家艾赛亚,就是要表示他唇齿的邪恶,应该被净化,被其中一个,六翼天使用炭火烧掉。
One of those sins, I think, that needs to be purged is clearly the sin of eagerness or over-anticipation, the drive to move ahead of oneself and the drive to get ahead of others .
我认为有一种罪孽需要净化,显然是欲望的罪孽,或过度预言的罪孽,想要超越自己,超越其他人,正如我们看到弥尔顿与术士们的竞争。
应用推荐