• So, some of you might say, "Hey, I'm just a great parallel parker so I'm a great driver."

    有些人可能会说,“我平行泊车技术很好,”所以我是个好司机“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Is there anyone who thinks that even the consent of Parker would not justify their killing him?

    有没有人认为,即便是派克同意了,也不能为他们的谋杀行径正名?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • There's a wonderful book by my former colleague, Geoffrey Parker, called The Spanish Road, which talked about how difficult it was for the Spanish to get troops all the way to the Netherlands.

    我之前的同事 杰弗里·帕克,写了一本非常好的书,叫做《西班牙之路》,讲述了西班牙是怎么样艰苦地,将军队派遣到荷兰去的

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Now, if Parker did give his consent, would it be all right, do you think or not?

    那如果派克的确同意了,你觉得杀他是正当的吗?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So in the story Dudley is there, pen knife in hand, but instead of the prayer or before the prayer, he says "Parker, would you mind?"

    故事里达德利手拿小刀,没有做祷告,或是在做祷告前,他说,派克,介意我们杀你吗“

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • The next day there was still no ship in sight so Dudley told Brooks to avert his gaze and he motioned to Stevens that the boy, Parker, had better be killed.

    又过了一天,依然没有船只的影子,于是达德利叫布鲁克斯转过头去,并示意斯蒂芬斯,最好杀掉派克。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Would you be a martyr? How about it Parker?"

    你就牺牲下自己吧,怎么样,派克“

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Parker was an orphan, no one would miss him.

    而派克只是个孤儿,没人会想念他。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • I'm wondering if Dudley and Steven had asked for Richard Parker's consent in you know, dying, if that would exonerate them from an act of murder and if so, is that still morally justifiable?

    我想知道达德利和斯蒂芬斯,是否征得过派克的同意,取他的性命,是否那样就能赦免他们的谋杀罪名,是否这样,道德上就是正当的?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • The fourth crew member was the cabin boy, Richard Parker, 17 years old.

    第四名船员是船上的侍者,理查德·派克,17岁。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Suppose Parker in his semi-stupor says "Okay."

    假设派克在半昏迷状态下说了,好的“

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • I want to hear now, finally, from those of you who think even with consent, even with a lottery, even with a final murmur of consent by Parker, at the very last moment, it would still be wrong.

    我现在想听听,是否有人认为,即便是征得了同意,即便是有了抽签,即便派克最终还是答应了,杀死派克依然还是错误的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • By now the cabin boy, Parker, is lying at the bottom of the lifeboat in the corner because he had drunk seawater against the advice of the others and he had become ill and he appeared to be dying.

    现在派克正蜷缩在救生艇的角落,因为他不顾众人劝阻饮用了海水,他生病了,而且似乎快死了。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定