This intensely intimate focus on the human body is out of place in a Christian elegy and this, of course, Milton knows.
这对人类肉体的极端关注在一首基督教悼亡诗中,是不合时宜的,弥尔顿当然知道这点。
It's rather than working on isolating the parts and trying make one part of your body big,
这不是单独练习各个部分,试图把某一部分的肌肉练得很大,
So, a massless body cannot have a net force on it, because the acceleration of the rope cannot be infinite.
所以没有质量的物体不会受到力,因为绳子的加速度不可能是无穷大
So there's nothing naturally going on unless we were to introduce it ourselves in our body that we know of, at least, that involves lithium.
因此,在正常情况下,什么都不会发生,除非我们有意识地摄入锂,起码在我们知道某些活动需要锂的情况下。
I think we're going to perhaps be drawn to different answers, depending on whether we accept the body view or the personality view.
我想我们也许该根据自己是相信肉体理论,还是人格理论来选择答案。
An example of that is, of course, insulin which is produced by cells of the pancreas and acts on cells all over the body.
这种信号传递的例子,就是胰脏细胞产生的胰岛素,作用于全身各处的细胞
The only thing that matters is the salvation of the incorporeal, the bodiless soul, but Milton is so unorthodox, or at least heterodox, in his insistence on the importance of the body in this poem.
基督教强调只有非物质的非肉体的心灵的救赎,才是重要的,但弥尔顿是如此异端,至少不正统,在诗中一直强调肉体的重要性。
My body seemed on fire and I could not sleep.
我全身如火般滚烫,无从休息。
The most striking of which were death masks made of pure gold on the remains of the body, but also jewels, and implements, and weapons of very high expense.
其中最引人注目的是,覆盖在尸体上以纯金所制的面具,当然还有贵重的珠宝,器具,武器
There, Newton doesn't tell you what forces are going to be acting on a body in a given situation.
在式子里,牛顿没有告诉你,在给定条件下,有哪些力,作用在物体上
You got to be good at writing down the forces acting on a body.
你得擅长列出物体上的作用力
There's no way that there's another body, that the body on Thursday became two bodies.
不可能有另一个同样的肉体,上周四在这里的那个肉体。
Well,on the body view,we have to say the same thing about being a person.
从身体角度来看,也能给作为人同样的说法。
We can certainly understand the possibility that God would perform a miracle, put the molecules back together, to turn the body back on, same body, same person.
我们可以理解上帝可能,有能力制造这个奇迹,把所有的分子重组,把肉体重组,同样的肉体,同一个人。
Even on the body view,the fact that I exist isn't good enough, ? because I'm not alive.I want to know,when am I alive? When am I dead?
即使从身体理论的角度,我存在并不不足够,因为我并不算活着,我什么时候活着?什么时候是死的?
Talking that way assumes that when you put the body back together, when God puts the body back together on Judgement Day, that that's still my body.
如果有那种可能,那么当你把肉体重组,当上帝在审判日,把肉体重组时,那个还是我的肉体。
应用推荐