• Now it's not entirely clear that Milton has been successful in sufficiently vilifying Mammon's project of the excavation of riches.

    现在尚不清楚弥尔顿是否成功地,有力地咒骂贪神挖掘财富的这一行径。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And it's changed a bit over the last five to ten years. And now it's been gentrified.

    在过去的五到十年里,这儿有了一些小变化,现在这儿改善得不错。

    这里不危险 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now it's not until the fourth stanza of the prelude that we can fully understand the magnitude of the strange anxieties here.

    直到序曲的第四段,我们才能完全明白这种奇怪焦虑的严重性。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • You know, I mean right now it's me and whoever it was and me and my roommate Dustin and just come sitting there work serially on a new project and then finishing it and then planning how on doing the next project.

    你要知道,那时候是我,还有我的室友达斯汀以及其他人,大家一起,一步一步地将整个项目完成,然后一起探讨下一个项目。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • Now it's just possible that they're in that big archive somewhere, and I just haven't found them yet.

    在某个,不为人知,的角落中。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • This is a word we'll be coming back to in about five or six lectures, Talking about what it is to be holy, but right now it essentially means it belongs to God.

    我们将会在以后五,六个讲座中回来讨论,在讲到“究竟何为神圣“时,但现在只意味着它属于上帝。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So this is still adiabatic. It's insulated, but now it's constant volume, OK.

    这仍然是绝热的,是隔热的,但现在它的体积是恒定的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And now it is quite a regular experiment you can take any view you can hop to the scanner in half an hour.

    如今,这是一个较为常见的试验,任何东西,只要你可以放进扫描仪,在在半小时之内便可以得到其视图。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • Now it's possible somebody said both these sentences before, but you probably have not heard them.

    有可能某人曾说过这两句话,可你们却并没听到过

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Right now it's a simple template, but it's a template for creating what a class looks like, and I now have an x- and y- value associated with each instance of this.

    那么大家明白了为什么,我说类是一个模板了,对不对?,现在它只是一个简单的模板,但是它是一个用来-,创建形成一个类的模板。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So if I link in both of those libraries, now it compiles okay.

    把所有的库都连接起来,重新编译,就好了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now it could be that you're hungry but you're working hard, and so you may not get your food for an hour until after you're hungry.

    现在你很饿,但是你必须努力工作,直到一小时后才能吃东西

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • That has moved around a lot, but it got almost up to 60% in the post World War II period and now it's down to less than a third.

    计算所得的百分率变动很大,二战后,它一度达到将近60%,现在又降到不到三分之一

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Well, with the first movement we said he's generally going and that kind of idea, but now it's and we'll explore this when we get to harmony, this idea of major and minor so we're going music and now and that's a change from the dark minor to the brighter major.

    在第一乐章,我们说过它大体上,就像这样,但现在,我们讲到和弦时再来研究这个,大调和小调的概念,我们继续听音乐,还有这个,这就是小调到大调间的转变,由阴郁转向明亮

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So, what we call this is the third ionization energy, or the negative of the binding energy, again of the 2 s orbital, but now it's in boron plus 2 to we're starting with.

    那么我们称它为第三电离能,或者负的束缚能,还是,2,s,轨道的,但现在我们是从正二价硼离子开始的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • That used to be something that was like 80s, 90s, but now it's definitely coming back.

    这种曾是八九十年代的东西,现在无疑又开始流行了。

    推荐购物街 - SpeakingMax英语口语达人

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定