Now we're going to play just a little bit of pop music-- Not too laud cause this really hipped up.
现在我们将放一段流行音乐,不要放得太响
It's much more interesting if you can actually build things that are interactive, that are animated, that play music and so forth and not just produce things on day 1 that outputs zeroes and ones like this.
如果你构建的东西是互动的,像动画,音乐播放等等,而不是编些像第一天那样,只是输出0和1的程序。
But of course most music-- although it operates that way-- not all music continues in that fashion.
但是,当然大多数音乐,尽管有这样演奏的,但并非所有音乐都会这么持续下去
And in the group of poems that were assigned for a section last week, you saw Milton alluding to just this passage, although you might not have known it, in Revelation 14 whenever he would speak of the music of the spheres.
上周规定阅读的那些诗歌中,你们看到弥尔顿暗指了这一段,虽然你们可能不知道,在《启示录》第14章,每次他讲到天体音乐时。
Turning to the word literature, this is not theory of relativity, theory of music, or theory of government This is a course in theory of literature, and theory of literature shares in common with other kinds of theory the need for definition.
提到文学这个词,我们讲的不是不是相对论,音乐理论,或者政治理论,这是一门文学理论课程,和其他理论一样,它也需要定义。
Asymmetry is not the norm in music so eight's a good bet there.
音乐中不对称结构很少见,所以说八个应该不错
We're not going to try to remember everything in music--too complex.
我们不可能尝试着,记住乐谱上所有的东西,太复杂了
So we're resting over here. We're not making any music.
我们在这里休止了,不发出任何声音
Does this mean he doesn't read music? Of course not.
这是不是说他不识乐谱呢,当然不是
So that's the last music of Wolfgang Amadeus Mozart and his pupil, Suessmayr, and--not to leave you in a somber mood-- let's listen to Louis Armstrong as we go out. Okay?
那么,这就是莫札特和他的学生,苏斯迈尔一起完成的他最后的音乐,好了,别沉浸于忧郁的心情里,让我们聆听下路易斯·阿姆斯特朗的音乐,来领着我们下课吧,好吗
If you've ever visited parts of Indonesia--which I have not— and if you've ever visited parts of China--which I have not— I am told that you will hear this kind of music.
有人去过印尼么,我没有,有人去过中国吗,我还是没有,据说在那里会听到这种音乐
Well, it's not memorized as we think of it and you may have had music lessons along the way and your teacher and your mother said "Go memorize your piece." It's not memorized like that.
这完全不是想我们猜想的那样是靠死记硬背的,也许你上音乐课的时候,你的老师或和你妈妈会说,记下这一段,而这段音乐不是像那样靠死记硬背的
And we talked about this before--that classical music, probably eighty-five percent of it, does not involve a text, and that's a whole different ballgame because then you have to communicate meaning in a completely different sort of way.
我们之前也说过,古典音乐,大约百分之八十五,都没有歌词,所以这就让这两者产生了本质的区别,听众必须用完全不同的方法理解音乐的内涵。
Well,here's one other that you might not have thought of, and that is that most of the chords in rock music in particular tend to be root-position chords, and for that reason they're easier to hear.
还有另外一点也许大家还没有想到,那就是摇滚乐的主要和弦尤其倾向于变成根和弦,因此他们听起来也更加容易。
And it perhaps allows the opportunity for more personal interpretation, "exactly what does this music mean," more personal interpretation, because we're not tied to a text; we're not linked in to a particular text that tells us what it's about.
这也使个人阐释拥有了机会,这段音乐到底是什么意思“,更多的个人解释,因为我们不受文字的控制,我们不受限于描述某一含义的文字。
We all know that there is this thing in music called "Beat" and to the extent that popular music is more interesting and that you-- everybody likes it and will go dance to it is because it's really foregrounding beat and rhythm in an important way that classical music does not.
我们都知道在音乐中有种概念称作,拍,这也就是为什么流行音乐,从某种意义上说会那么好听,大家都会喜欢,并且愿意随之起舞,就是因为它把拍和节奏,摆在显要位置,而古典音乐就不是这样
应用推荐