• So, today, what do you think are the greatest national security threats or threats to America's interests.

    现在,您认为,什么会严重威胁美国国家安全,威胁美国国家利益。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • I hope to work for the National Security Agency doing codes and stuff.

    我希望能够在国家安全局工作,和密码打交道。

    理想是当密码专家 - SpeakingMax英语口语达人

  • Can you give us a couple of examples what he'd do in a day or when a situation arises to safeguard the national security.

    你可以举些例子,说说总统每天做什么,当情况发生时如何处理,来确保国家安全吗。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • I don't know, just a national security level.

    我说不好,大概是关于国家安全的事情。

    理想是当密码专家 - SpeakingMax英语口语达人

  • that does civil liberties work and national security.

    是从事民权和国家安全事务的。

    在哪都可以实习 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, for example, FINRA, which used to be called The National Association for Security Dealers, is a membership organization of people in the financial community and it imposes rules on its members.

    比如说FINRA,以前被称为,全美证券商协会,这是金融界的一个会员组织,负责给协会成员,订立制度

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The National Security Advisor and the security team get together and say these are our priorities.

    国家安全顾问,和国家安全队伍会一起,讨论我们的优先次序。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Then the National Security Team gets together comes to the broader scheduling group.

    然后国家安全队伍,将决定拿到日程安排组。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Huge, and one of the things that I argue in this book and also in the Princeton Projiect on National Security which I co-directed with John Ikenberry over the last three years is we have been singel-mindedly focused on the war on terror.

    很大,我在这本书中试图说明一点,在普林斯顿国家安全项目中也试着强调,这一项目在过去3年内由我和约翰伊肯伯里共同负责,那就是我们仅仅盯在了一点上,我们盯着恐怖主义战争不放。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • And typically shortly after 7 the National Security Advisor'd join us.

    一般在7点以后7,国家安全顾问会加入我们。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • The personal aid isn't a National Security offical but a person always knows what the president's schedule is, has his briefing book, his speech, his man, whatever the president needs to just keep functioning.

    私人助理不是国家安全部官员,但是他必须知道,总统的行程如何,拿着他的简报,他的发言,他的人手安排,一切总统维持正常工作,所需要的东西。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Even when the president first came into the office he is always careful to make sure he was always well briefed, meet regularly with his national security team, with his intelligence briefers, on a regular basis.

    即使是总统从一开始,走进办公室,他总会很小心地确保,他有个良好的情况简介,和他的安全小组见面,和情报简报员见面,这些都是定期的。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • That was the gravest crisis we faced outside the national security area.

    这场危机是我们在国家安全领域外,面对的最严重的危机。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • The National Security Advisor and the Chief of Staff were also there.

    国家安全顾问和,办公室主任也会参与其中。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定