A certain other subsidiary desire is, no doubt, to protect its various other pieces along the way.
而另一个附属欲望,毫无疑问,则是保护它其他的棋子们
This was a radical concept in its day, evidently. The punishment should fit the crime, no more and no less for all free persons--granted slaves are not included--regardless of social class. Equality before the law.
很显然,这是当时最根本的概念,惩罚应该,与罪行相符,不偏向任何自由人,不顾社会阶级,当然奴隶除外,法律面前人人平等。
I'd like to go by climbing a birch tree, And climb black branches up a snow-white trunk toward heaven, till the tree could bear no more, But dipped its top and set me down again.
我真想去爬白桦树,沿着雪白的树干,爬上乌黑的树枝,爬向那天心,直到树身再支撑不住,树梢碰着地,把我放下来。
The antiquity of a law alone is no justification for its usage. Aristotle seems to reject you might say Burkean conservatism long before the time.
法律的古老性不能作为其用法的借口,亚里士多德似乎事先拒绝,你可能会说柏克式的保守主义,古老与传统并不能。
Immanuel Kant described very well the problem with skepticism when he wrote "Skepticism is a resting place for human reason, where it can reflect upon its dogmatic wanderings, but it is no dwelling place for permanent settlement."
康德曾很贴切地描述了怀疑论的不足,他写道,怀疑论是人类理性暂时休憩的场所,是理性自省,以伺将来做出正确抉择的地方,但绝非理性的永久定居地“
Every society no matter of what kind requires a kind of faith in its ruling principles in its fundamental beliefs. But belief seems to be threatened from at least two sources.
每一个社会,无论其型态为何,都需要在其统治原则及基本信念中,加入些信仰,但是信念,似乎受到至少两项来源的威胁。
In a sense it is an image of the English countryside at a moment in which it is being emptied out, its young men sent to France to die, a kind of no man's land already.
某种意义上它是英国乡村的写照,在一个被清空的时刻,年轻的男人被送到法国受死,已经是没有人的土地。
应用推荐