• And in fact, it lies at the heart of a lot of useful computational techniques where we save results.

    实际上,它也是很多保存结果的,计算技巧的核心。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This wasn't just the results of centuries of neglect, it is clear that they were built in order to be buried.

    这并不是由于多少世纪以来它被人们忽视了,显而易见的是,它们被建造的目的就是土葬

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So I mean, we tried to be as academic about it as possible in trying to think rigorously through the different results that will guide if we go to different directions.

    因此,我们一直尝试,以更为学术的姿态,更为严谨的态度来思考,不同的方式,可能产生的不同结果。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • Well, we play with it, the way I've been playing with it and compare the results to some set of real data.

    好啦,我们来试一下我们之前也做过,就是用我们得到的结果和实际结果相对比。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • As long as you're dealing with state functions it doesn't matter to get at the same results here.

    不影响结果,我们的推导就基于这一点。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • There it is. He used the prism spectrograph to analyze his results. So what do we have here?

    在这里,他用了棱镜分光图来分析他的结果,得到些什么呢?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It's called this just because it's an electron that results when an electron absorbs a photon's worth of energy, so thus it's a photoelectron.

    之所以这样称呼是因为,当一个电子吸收,一个光子的能量的结果,因此它是一个光电子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You can take or leave literary theory, fine, but the idea that there would be such an incredible outcry against it was one of the most fascinating results of it.

    上这门课也可以退掉这门课,都行,但是这种难以置信的强烈抗议,是开这门课最迷人的结果之一。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And Socrates says it is better to be just even if that results in persecution and death.

    苏格拉底回说,正义较好,就算结果是要面对迫害或是死亡。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • If you blindly use it beyond its validity, you will get results which don't make any sense.

    如果超出适用范围,盲目使用,你得到的结果就毫无意义

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • We came up with this idea that we open up the interface so that people who owns the data, who owns the content, can submit it to us and we will integrate into our search results.

    于是我们有了一个想法,开放一个接口,让拥有数据,以及容量的人,能够将其提交给我们,然后整合到搜索结果中。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • It's not self-renewing, in that division of the zygote results in two daughter cells that are no longer the zygote anymore, they're down some pathway.

    它是不会自我更新的,受精卵分裂后成了两个子细胞,而这两个子细胞就不再是受精卵了,它们沿着某种路径进行了分化

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We noticed that sometimes we were tempted to locate the morality of an act in the consequences, in the results, in the state of the world that it brought about.

    我们发现有时,我们倾向于,依据行为所产生的后果,以及对外界的影响,判断其是否道德。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So more than doubling the risk can certainly site to the population Now these kind of results show how important it is to do studies that don't group everybody in the population together.

    由图可见,发病率差异量超过一倍,这些研究结果表明,在研究过程中分组的重要性

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I mean, if you do the--If you look at the results for the study, it turns out that there is an association as bias to view white Americans as positive and African Americans as negative but it shows up in half a second difference.

    如果你看这些研究的结果,你会发现人们有一种偏见,把白人和积极的意义联系在一起,把黑人与消极的意义联系在一起,你只有看这半秒的差别,才能发现这种偏见。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It's a paper that describes a model to explain the results.

    这是一篇描述了一个模型,去解释这些结果。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定